查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
关于她最喜欢的作者约翰·梅斯菲尔德的一本专著用英语怎么说?
关于她最喜欢的作者约翰·梅斯菲尔德的一本专著
...a monograph on her favourite author, John Masefield.
相关词汇
monograph
on
her
favourite
author
John
monograph
n. 专著,专论;
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
favourite
adj. 特别受喜爱的;n. 特别喜爱的人(或物),夺冠热门;
author
n. 著作家,作者,创造者,发起人;vt. 创作出版;
John
n. 茅房,厕所;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He has never exhibited the self-confidence, bordering on arrogance, of his predecessor...
他从未表现出他前任的那种近乎傲慢的自信。
He was 29 when war broke out...
战争爆发时他才29岁。
Nearby, nestling in the hills, was the children's home...
孩子们的家就在附近的山里。
...his increased susceptibility to infections.
他越来越容易受感染的体质
A judge has suspended a ban on the magazine pending a full inquiry.
一位法官在进行全面调查之前已经暂缓了对该杂志的禁令。
The programme was approved at a plenary session of the Central Committee last week.
这个方案在上周的中央委员会全体会议上获得了通过。
In the first ten days of May our squadron accounted for at least seven enemy aircraft...
5月的头10天里我们中队至少报销了7架敌机。
Then they actually beat her up as well...
接着他们对她竟然也是一顿暴打。
In 1989, the court had 600 pending cases...
1989年,该法院有600件案子待决。
A storm blew up over the mountains.
山上暴风雨大作。
Mendoza is here pending his request for political asylum...
门多萨在要求获得政治庇护之前一直呆在这里。
All right, boys and girls, let's meet again next week.
就这样吧,孩子们,我们下星期再见。
Delegates sat in rapt silence as Mrs Fisher spoke...
费希尔夫人发言的时候,代表们都一言不发专心致志地听着。
A factory making armaments had been bombed the night before and a residential area not far away had been pulverized.
前天晚上,一家兵工厂被炸,不远处的居民区也被夷为平地。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
mm
site
tastes
make
epic
Fast
l
father
tang
stories
allowed
delicious
热门汉译英
大学生
来
跳绳
认识到
课文
作品
可能
品位
推荐
中学生
左边
窗帘
下沉
字母
一个
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
最新汉译英
supposititious
-like
firmly
uncompromising
tiered
rectorship
statue
plowed
elaborate
superfluous
speedy
wrinkle
peels
paintings
flatus
epichlorhydrin
inhabited
hypertriglyceridemia
airworthiness
mission
edriophthalmic
lazy
hypoadrenalemia
furrow
hypochloridemia
gloated
phylloxanthine
unaccomplished
succinaldehyde
最新汉译英
水位降低量
犹太教教士
风成岩
食
百分之一秒
一种镇静安眠药
不抵抗的
十七个的
停止运行
因生病或怀孕
抗叶酸剂
搁于枕上
插件导轨
先容
有积极性的
楔形榫头
淋巴样细胞
抗病毒的
拆模
玩耍
用鱼钩拖上来
甲氧甲酚
窦维沙蚕科
金合欢素
疫病论
贸然地
程
醋异丙嗪
液态二氧化氮
克里奥尔人的
未特别指定的
生长素自给的
落叶松蕈浸膏
非感情方面的
白色涂料
甲酰四氢叶酸
贸然的
皎皎
生物动力学
鳞集
自动加煤机
铁纤蛇纹石
赓续
长久的
蹲姿
连续猛击
令人恶心的
黑杜尔铝合金
健全