查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
用杵和臼,将麸皮磨成粗粉。用英语怎么说?
用杵和臼,将麸皮磨成粗粉。
Using a pestle and mortar, pulverise the bran to a coarse powder...
相关词汇
using
pestle
and
mortar
the
bran
to
coarse
powder
using
v. 使用( use的现在分词 ),利用,耗费,吸(毒);n. 使用,利用,用途,使用权;
pestle
n. (捣碎或碾磨用的)杵;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
mortar
n. 迫击炮,砂浆,房产,研钵;vt.& vi. 用迫击炮攻击(或袭击),用灰泥涂抹[结合];
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
bran
n. 糠,麸皮;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
coarse
adj. 粗鄙的,粗糙的,粗野的,粗制滥造的;
powder
n. 粉,粉末,粉状物质;vt. 在…搽粉;vi. 涂粉,变成粉末;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...good, unpretentious pop music...
好听而又朴实无华的流行音乐
They were threatening to bring down the government by withdrawing from the ruling coalition...
他们威胁要退出执政联盟,让政府垮台。
Aboriginal art has finally gained recognition and broken away from being labelled as 'primitive' or 'exotic'...
土著艺术最终获得了承认,并摆脱了“原始”或“异域情调”的标签。
Your article brought back sad memories for me...
你的文章使我想起了伤心的往事。
His challenge to Mrs Thatcher brought her down.
他的挑战导致了撒切尔夫人的下台。
Llewelyn broke off in mid-sentence...
卢埃林一句话说了一半突然停下来。
She accuses me of having blocked out the past...
她指责我把过去忘得一干二净。
Then the whole rigmarole starts over again...
然后,整个漫长复杂的过程又重新开始了。
The two men broke out of their cells and cut through a perimeter fence.
这两个人逃出牢房,并越过了围墙。
Newspapers blew up the story...
报纸对此事的报道言过其实了。
Military historians may never know what brought down the jet.
军事史学家们可能永远也不会知道是什么击落了这架喷气式飞机。
It's an isolated spot all right...
它确实是个偏僻的地方。
Two old boys tarried on the street corner discussing cattle.
两个大男孩在街角停留许久,一直在讨论牛。
Wells was supposed to put up half the money, but later backed out.
韦尔斯本应当出一半的钱,但后来他食言了。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖