查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
如果开 证 人接受不符点,我们将放单给开证人.用英语怎么说?
如果开 证 人接受不符点,我们将放单给开证人.
SHOULD THE APPLICANT WAIVE THE DISCREPANCY ( IES ) WE SHALL RELEASE DOCUMENTS.
相关词汇
should
the
applicant
waive
discrepancy
we
shall
release
Documents
should
应该,将会,可能,本应;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
applicant
n. 申请人,求职人,请求者;
waive
vt. 宣布放弃,搁置,推迟,放弃(权利、要求等);
discrepancy
n. 差异,不符合,不一致;
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
shall
v. 将要,必须,可以,应该;
release
vt. 释放,放开,发布,发
Documents
n. (计算机)文档( document的名词复数 ),证件,公文,[用复数]票据;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The arctic tundra is at the top of the world around the North Pole.
北极冻原是指北极点周边的地区,是世界最高的地方.
A voter must necessarily be no younger than eighteen.
选民必须在18岁以上.
The world situation is characterized by turbulence and intranquility.
世界局势动荡不安.
Visibility was good all round.
四周的视野都很好。
The viscosity shows a rather pronounced variation with temperature.
温度对粘度的影响十分明显.
I was amazed at their unbridled glee.
他们那兴高采烈的痛快劲儿真让我吃惊.
He is best know for his trilogy on working life.
他以描写工人阶级生活的三部曲而著名。
This utterance of his was greeted with bursts of uproarious laughter.
他的讲话引起阵阵哄然大笑.
Hotel guests are requested to vacate their rooms by twelve noon.
旅馆的房客按规定要在中午十二点之前退房.
In 1925, Picasso began to explore an uncharted world.
1925年, 毕加索开始探索尚未被描绘的世界.
In spite of the unfavorable weather, the grain output of the farm kept up and even increased a little than last year.
尽管天气不好, 但粮食产量并未下降,甚至比去年还略有增加.
Constant vigilance is necessary in order to avoid accidents.
为了避免意外事故,必须经常保持警惕.
Wherever there is political upheaval, invariably there are refugees.
哪里有政治动乱,哪里就一定有难民。
Towering genius disdains a beaten path. It'seeks regions hellotherto unexplored.
卓越的天才不在乎走旁人走过的路. 他寻找到现在未拓宽的地区.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜