查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
如果开 证 人接受不符点,我们将放单给开证人.用英语怎么说?
如果开 证 人接受不符点,我们将放单给开证人.
SHOULD THE APPLICANT WAIVE THE DISCREPANCY ( IES ) WE SHALL RELEASE DOCUMENTS.
相关词汇
should
the
applicant
waive
discrepancy
we
shall
release
Documents
should
应该,将会,可能,本应;
例句
The older child
should
be able to prepare a simple meal...
那个年纪稍大的孩子应当会做一顿简单的饭菜。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
applicant
n. 申请人,求职人,请求者;
例句
Not every
applicant
had a degree.
不是所有的求职者都有学位。
waive
vt. 宣布放弃,搁置,推迟,放弃(权利、要求等);
例句
The authorities had agreed to
waive
normal requirements for permits to cross the border.
当局已经同意免除跨境所需办理的常规手续。
discrepancy
n. 差异,不符合,不一致;
例句
...the
discrepancy
between press and radio reports.
新闻和广播报道之间的出入
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
例句
...expensive make-up that
we
saw being advertised by a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
shall
v. 将要,必须,可以,应该;
例句
We
shall
strike hard, without flinching, at terrorists and those who abet them.
我们要毫不退缩地严厉打击恐怖分子及其帮凶。
release
vt. 释放,放开,发布,发
例句
Acupressure is used to
release
tension spots in the shoulders and neck.
指压按摩用于缓解肩部和颈部的紧张。
Documents
n. (计算机)文档( document的名词复数 ),证件,公文,[用复数]票据;
例句
...confidential Bank of England
documents
relating to the BCCI affair.
与国际信贷商业银行事务相关的英格兰银行的机密文件
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Marian is such an egotist that she talks about herself all the time.
玛利亚过于以自我为中心,喋喋不休地谈论自己.
The saint had a lowly heart.
圣人有谦诚之心.
The hormone that stimulates gall bladder contraction was called cholecystokinin.
刺激胆囊收缩的激素被称为胆囊收缩素.
The ship clung to the shore.
那条船靠着岸。
This mistake may get him into difficulties.
这一错误将使他陷入困境。
The children have not yet learned to punctuate correctly.
这些小学生尚未学会正确使用标点符号.
The newspaper reprinted the facts, without fear or favour.
报纸公正地转载了事情的真相。
Should architects continue to be trained for five years at public expense?
建筑师是否应该继续接受5年的公费培训呢?
Ceramic pots on top of jawbones. The pots may have held offerings for the afterlife.
在颚骨顶部有陶瓷罐. 这些陶瓷罐中可能装有为来世准备的物品.
brindled gray wolf of forested northern regions of North America
北美洲北部森林地带有斑点的灰狼
热门汉译英
channel
picture
it
beaten
she
of
esteem
grotto
jin
parents
countering
parades
in
Parallel
the
pro
dialogue
demand
excitant
deducted
placards
palaces
distribute
abbe
quieter
milking
preserving
peeved
guested
热门汉译英
学生
制定法律
保持健康
知音
仓库
无后盾的
在在
解放运动
逐次
链烷化作用或过程
词典编纂的
回家乡的
相似的情况
面包蘸酒
集体组织的
运动裤
缓期执行
反抗
磁悬浮列车
语言学习中的
预算
端正
社交聚会
文告
考虑不周的
去鳞机
效果
学习
细胞表面的
在公共场所
低水平
一批货物
解说
安好
步伐
二十年代
存档
牺牲
不守规矩的
粗酒石
张力
流动性的
向西北的
文学作品
用灯指引
一口气
比较大的
外在
无种子的
最新汉译英
clank
dutiful
student
riled
points
staining
negated
jibbed
sceptre
designed
lazy
paddling
philosophical
roused
accomplishes
grids
laws
disclaimer
brothers
improbable
less
brae
Stein
placing
straits
standing
farming
virtues
sages
最新汉译英
反抗
多情
少数民族
生命之火的熄灭
词藻华丽的
有重大影响
道德败坏的
社区
安心
专写酒色的诗
免疫化学
煤炭
考虑不周的
圭表
束带
重量超过的
大语言学
传播霍乱的
有创意的
毗邻而居
围以栅栏的
让人受难的
电视台记者
在在
相似的情况
属模标本
天赋的
低水平
相识
查阅
语言学习中的
公式主义
文告
咔嗒咔嗒的
侨蚜
表达性
鞣皮匠
按预算拨
无玻璃的
氨性的
筒形的
蠕动障碍
血黑质血症
恼羞成怒
水界
卡尔特罗普斯
岗哨
木材桁构
無氣