查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...an unsophisticated alarm system.是什么意思?
...an unsophisticated alarm system.
简单的报警系统
相关词汇
an
unsophisticated
alarm
system
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
unsophisticated
adj. 不复杂的,简单的,淳朴,纯朴,纯真;
alarm
n. 惊恐,警报,闹铃,动员令;vt. 使惊恐,警告,给(门等)安装警报器;
system
n. 体系,系统,制度,身体,方法;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the redoubtable Mr Brooks...
令人敬畏的布鲁克斯先生
...a scrappy affair...
计划不周的事件
Mad guard dogs slavered at the end of their chains.
拴在链子上的看门狗狂躁地流着口水。
Aboriginal art has finally gained recognition and broken away from being labelled as 'primitive' or 'exotic'...
土著艺术最终获得了承认,并摆脱了“原始”或“异域情调”的标签。
...one of the most perspicacious and perceptive historians of that period.
那个时期最敏锐、最有洞察力的历史学家之一
Prices vary according to the quantity ordered...
价格随订购数量不同而有所变化。
It's still not known how many died in the volleys of gunfire...
现在还不知道有多少人在枪林弹雨中身亡。
Friends spoke of 'a virulent personal campaign' being waged against him.
朋友们说针对他正在发起“一场恶毒的个人攻击”。
Don't you patronize me!...
别在我面前摆出一副屈尊俯就的样子!
I don't beat myself up. I don't deal with things I can't handle.
我不会为难自己的,力所不及的事我是不会干的。
Then the whole rigmarole starts over again...
然后,整个漫长复杂的过程又重新开始了。
I learned to blank those feelings out...
我学着刻意忘记那些感觉。
Then they actually beat her up as well...
接着他们对她竟然也是一顿暴打。
Police said they arrested Olivia because her statements did not add up...
警方说他们之所以逮捕奥利维娅是因为她无法自圆其说。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者