查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他首先找了个酒馆歇歇脚、吃点什么.用英语怎么说?
他首先找了个酒馆歇歇脚、吃点什么.
First he stopped at a tavern for a biteand a sup.
相关词汇
first
he
stopped
at
tavern
for
sup
first
n. 第一,最初,头等,一号,,[乐]高音部;adv. 最早,最初,首次,宁愿,优先;adj. 第一流的,最初的,最早的,基本的,概要的,高音的;num. 第一;
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
stopped
v. 停止( stop的过去式和过去分词 ),中断,逗留,(使)停止工作;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
tavern
n. 小旅馆,客栈,酒馆;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
sup
--
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The report concluded that no substantive changes were necessary.
报告的结论是,无须作任何重大变更。
UK companies face a stark choice if they want to stay competitive.
英国公司如果想要保持竞争力就不得不面对严峻的选择。
The reason and mechanism of the suspender damage are generalized.
总结了吊杆破损的表现、原因和机理.
They could not move their heavy mortars over the swampy ground.
他们无法把重型迫击炮移过那片沼泽地.
The case will Be presented By the Solicitor General.
这一案子将由副检察长受理.
Centuries of statecraft had refined the concept of sovereignty.
几个世纪的治国方法锤炼了民族主义哲学.
Lucius got apprenticed to a stonemason.
卢修斯成了石匠的学徒。
My right toe struck against a submerged rock...
我的右脚趾踢到水中的一块石头上了。
The spinach is shrivelled up.
菠菜蔫了.
The film touches on these difficult questions, but only superficially.
这部电影触及了这些难题,但只是蜻蜓点水式的。
California evergreen wild plum with spiny leathery leaves and white flowers.
加州常绿野生李属植物,多刺革质树叶,白色花冠.
In any case it was to Chenla that the sovereignty over Funan was transferred.
无论如何,对扶南的统治权是转移给真腊了.
We rode at a spanking trot.
我们骑着马疾驰而去。
Most strikingly, the amount consumers spent in the shops grew much more quickly than anyone expected.
最惊人的是,消费者的购物支出的增长速度远远超过了任何人的预期。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖