查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
频率合成器是电子系统的核心部件.用英语怎么说?
频率合成器是电子系统的核心部件.
Frequency synthesizer is the hardcore of a electronic system.
相关词汇
frequency
synthesizer
is
the
hardcore
of
electronic
system
frequency
n. 频繁性,[数][物]频率,次数,频率分布;
例句
The
frequency
of Kara's phone calls increased rapidly...
卡拉的电话飞速增多。
synthesizer
n. 合成者,合成物,合成器,综合器;
例句
Complex Wave
Synthesizer
complete source code can be used directly.
波合成完整的源代码可以直接使用.
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
hardcore
--
例句
Frequency synthesizer is the
hardcore
of a electronic system.
频率合成器是电子系统的核心部件.
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
electronic
adj. 电子的,电子操纵的,用电子设备生产的,用电子设备完成的;
例句
The
electronic
and printing unit has annual sales of about $80 million.
电子印刷部门每年销售额约为8,000万美元。
system
n. 体系,系统,制度,身体,方法;
例句
The whole
system
should be abolished.
整个制度应该被废除。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It provides practitioners with the most comprehensive, authoritative up - to - date information in hematology.
它在血液学方面为开业医生提供最综合, 威权,最新的讯息.
He entered the room briskly and stood near the door...
他轻快地走进屋里,站在门边。
As soon as we realized something was wrong, we moved the children away...
我们刚意识到有什么不对劲就把孩子转移了。
The villain of the novel is polished off in the last chapter but one.
小说中的那个坏蛋在书中倒数第二章被干掉了。
Antarctica is one of the last real wildernesses left on the earth.
南极洲是地球上所剩不多的旷野之一.
The issuer of this website is AllianceBernstein Hong Kong Limited.
此网站的发行者为联博香港有限公司.
What has roughen'ed your temper?
可什么东西惹恼了你了?
He gave in to curiosity and opened my letter.
他抑制不住好奇心, 拆开了我的信。
" I think I've done a good deal ,'said the drummer, looking around.
“ 我看我做的不算少了."推销员说着看了看四周.
Fortunately, the chore of leaf sweeping is well worth the effort.
幸运的是,干清扫落叶这个活儿是值得的。
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
overcast
A
devour
christian
much
too
bottled
ensure
it
pack
alphabet
essence
suggestion
game
china
Live
no
be
about
and
disciplined
invest
shortest
热门汉译英
穿着
一步
跳绳
基本的
一组
茁壮成长
淡黄色
老师
打电话
粗心
上色
你自己
意思
乘雪橇
替补队员
背包
有希望
一卷
广泛应用
绘制地图
叶柄
乌鸦
最基本的
羊毛围巾
玄关
卓越
弗兰克
汪汪
光线
不管
希特勒
课程表
具体
广泛分布
成果
纵情酒色的
关于
一个
班长
微观世界
发源地
付出
复习功课
仓库
教员
局部
奉承拍马的
凡人
清楚的
最新汉译英
locomotor
freedom
crush
relaxes
charity
tie
couscous
attached
farewells
rigid
becoming
testaments
Hanner
interestingly
lowliness
observant
Labrador
propped
Faintly
bugler
justices
idealized
shopkeeper
Columbia
navigate
cherishing
service
supermarket
barren
最新汉译英
标本
大街
令人窘迫地
奉承拍马的
识别标志
可确定
极小的东西
付出
承担责任
驱邪
段落
除草剂
二进制反码
广泛应用
血缘关系
一段时间
赞赏
夹具
讲故事的人
不知足地
有趣的东西
内容丰富的
身体部位的
使具体化
备用工具
谋生之道
做成皮革的
口音
窗帘
差别
原生质素
有凹口的
化身为人的形象
散发出恶臭
更改预设值
机警的人
危险
列入详细目录
均裂
粘附
阿克
背包
特技飞行的
乘雪橇
消失
分解
可操作的
设计独特的
敬礼