查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
各种姿势都是高度程式化的,并且具有高度象征意义.用英语怎么说?
各种姿势都是高度程式化的,并且具有高度象征意义.
The gestures are highly stylized and symbolic.
相关词汇
the
gestures
are
highly
stylized
and
symbolic
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
gestures
n. 手势( gesture的名词复数 ),姿势,姿态,表示;v. 做手势( gesture的第三人称单数 );
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
highly
adv. 高度地,极,非常,非常赞许地;
stylized
adj. 程式化的,格式化的;v. 按固定的传统风格处理某事物( stylize的过去式);
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
symbolic
adj. 象征的,象征性的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She's getting off the stagecoach.
她正在下马车.
Don't sentimentalize when you talk about animals.
谈论动物不必忧形于色.
He was apprenticed to a master silversmith.
他跟银匠师傅拜师学艺.
Why is that man staggering about the room like that?
那人为什么那样摇摇晃晃地在屋里走来走去?
There will moreover be a stipend of fifty pounds a year.
每年还有五十镑一笔薪俸.
This would be a very speedy trial.
这将是一次十分迅速的审讯。
It is better to convince by argument than seduce by example.
以理说服强于举例诱导。
You don't get any intellectual stimulation in this job.
你不能从这份工作中获得任何智力启发.
The farmers turned the sterile land into high fields.
农民们把不毛之地变成了高产田.
If the mold spray is sticky, reduce the silicate.
如果脱模剂发粘, 则减少硅酸盐.
I must provide security for Joe's 18 - inch spinal cord.
我必须为乔的那个18英寸的脊髓提供安全保护.
The quagga was a strikingly beautiful variant of the zebra.
斑驴是一种极美丽的斑马变种。
Musk is used for perfume and stimulant.
麝香可以用作香料和兴奋剂.
The train ran into a snowdrift.
火车开进了雪堆.
热门汉译英
channel
by
word
invitational
progeny
windbreaker
visard
babal
colorimetry
cathodoluminescence
hydroxidion
hydrotreater
deactivated
esophagoplegia
Immortals
dai
Euonymus
interischiadic
diethylbenzene
autospray
Dynatherm
limps
circumferences
Circumference
carboligni
retrieved
Homonym
hashValue
impolitely
热门汉译英
黄色小说
慢慢露出
手枪皮套
氨基乙缩醛
两岁雄鹿
非暴力主义
乙酰半胱氨酸
着重者
不断侵扰
鱼雁
可听到
七王国
倒捻子
人口稠密的
代纳尔
可恶地
傻子
镇痛剂的一种
磺胺醋酰钠
二聚水
阴道固定术
火盆
一次印刷
玩跷跷板
女混血儿
将饵食轻放水面
制服
微量测压计
智力迟钝的
飞机乘客
塞饱
滑稽调
泪囊炎
磁铁岩
爱财
勒克斯
辉砷镍矿
参宿四
异丁噻嗪
低声吟唱
可电解的
执拗地讲
不开心的
眦切开术
泄漏秘密
受遗赠人
中心思想
碳氮共渗
无目的地
最新汉译英
hematimeter
haematometer
haematimeter
electrotomy
haemocytometer
leukocytometer
erythrocytometer
unfunded
jackfurnace
illegitimacy
humourist
cytometer
hemocytometer
hemacytometer
hypophosphite
autocytometer
Chasers
dextromethorphan
chaserainbows
retrieved
pitifully
eyepieces
chaser
chase
chas
dairying
hereditarily
isoprene
enfiladed
最新汉译英
电切开法
血球计
次磷酸盐
红细胞计
高频电刀手术
未备基金的
没有经费的
美沙芬林
追击舰
切斯兰博斯
美沙芬
镂刻
追猎者
制酪业
易受纵射的位置
纵向射击
世袭地
粗大的
大而重
粗大
放大机
长枕
淹死
溺毙
茶叶罐
没顶
灭顶
压过
下毛毛雨的
氨基乙缩醛
毛毛雨
下毛毛雨
下蒙蒙细雨
蒙蒙细雨
放荡不羁的人
协同困难
协同不足
协同动作不能
手枪皮套
协同失调
偏身协同不能
现场转播单位
增剂作用
神人协力合作说
增效
一千美元
年数
年龄段
春秋