查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我从未缓慢, 缺席, 不服从, 懒惰或者不敬.用英语怎么说?
我从未缓慢, 缺席, 不服从, 懒惰或者不敬.
I've never been tardy, absent, disobedient, slothful or disrespectful.
相关词汇
ve
never
been
tardy
absent
disobedient
slothful
or
disrespectful
ve
abbr. Venezuela 委内瑞拉;
never
adv. 从不,从来没有,一点也不,决不,<口>不会…吧,没有,不曾;
been
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去分词 ),在,存在,不受干扰,去过了,be的过去分词;
tardy
adj. 行动缓慢的, 缓缓移动的,晚的, 迟的;
absent
adj. 缺席的,不在场的,缺少的,缺乏的,不在意的,茫然的;
disobedient
adj. 不服从的,不顺从的,违抗的,反抗的;
slothful
adj. 懒惰的,懒散的,不活跃的;
or
conj. 或,或者,还是,不然,否则,左右;prep. <古、诗>在…之前,比…更早;n. [纹章]黑金色、黑色;
disrespectful
adj. 失礼的,无礼的,不尊重的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Sloth turns the edge of wit.
懒散能磨去才智的锋芒.
We just missed our flight. Can you help us reschedule it?
我们误机了. 能不能帮我们重新签票 呢 ?
the sheath around an electric cable
电线护皮
They were given only rudimentary training in the job.
他们仅仅受到过基本的职业训练。
recipes that make imaginative use of seasonal vegetables
妙用时令蔬菜的菜谱
He has only a rudimentary knowledge of the subject.
他对这一科只有初步的认识.
A cat can retract its claws, but a dog can't.
猫的爪子可以缩进去, 但狗不能.
a knife with a serrated edge
带锯齿刃的刀
She copied her teacher by rote.
她机械地模仿她的老师.
He took me around our new offices, pointing out all the salient features.
他领我去我们的新办公室参观, 并一一指出显著特色.
This success is paying economic dividends as oil prices skyrocket.
当这石油价格飞速上涨的时候,这个成功取得了巨大的经济利益.
I'm trying not to be sentimental about the past.
我努力不让自己表现得感怀过去。
In pure seismology , ground motion is generally expressed by its amplitude.
地面运动一般以振幅表示.
His face was sallow and shiny with sweat.
他脸色蜡黄,汗珠津津。
热门汉译英
blacked
they
about
range
china
encountered
psalms
by
betting
Make
anthem
unutterable
helpful
medea
haunts
befall
Alone
mangelinvar
poor
hemispheres
stylized
esoteric
weak
Crying
ye
juscul
exercises
correct
breechblock
热门汉译英
诗篇
圣歌
知音
糊精酶
轮廓鲜明的突出体
新发明
现存化石
克雷韦库尔
受托公司
赞美诗
通井
不暴露自己的意图
蔷薇辉石
串
令人快慰的地方
立体交叉道
金雀花碱
可容许性
考察队
标点
沉香木
理想化的
推理小说
插队
乡音地
使闲着
水玉髓
淫荡的
否认权
满出的
运动性
不干涉
可施肥
辅佐的
右边的
芬兰的
负对易
枯黄病
凉亭的
听诊的
掠过的
上皮新
低劣的
丝鳃目
威百亩
有礼貌
角砾岩
干酪素
荔枝素
最新汉译英
en
froze
Soapy
Allaun
Evelyn
Health
Ohlson
paintings
stylized
by
goddess
cashbook
hookup
ropes
phrasing
magicians
permitting
aminobenzidine
benzidine
kornerupite
kornerupine
require
oliva
paths
benzamidoxime
Yaaaaaaa
toastmaster
harumscarum
antihunting
最新汉译英
有区别的
千伏电压
小玩意儿
撇取浮沫
吞噬作用
朱利叶斯
摆设
海滨野餐
企业等的
分解代谢的
前屈过度
无色糊精
编程
分解代谢
碱磷灰石
同质双链
乳汁不良
凡人
归根到底
保存不腐
付保证金
炉火纯青
小锥兽属
水木质的
氟代乙烷
番茄黄素
家族世仇
极恶昭彰
全体僧侣
乘客证
二苯胺氰胂
使降低效果
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
亮氨酸乙酯
非常庞大的
柴油机机车
慌张地行动
以失败告终
从努力发掘
微晶花岗岩
具结
剪下的东西
引用的
宰辅
殊荣
浴室
渴仰