查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我从未缓慢, 缺席, 不服从, 懒惰或者不敬.用英语怎么说?
我从未缓慢, 缺席, 不服从, 懒惰或者不敬.
I've never been tardy, absent, disobedient, slothful or disrespectful.
相关词汇
ve
never
been
tardy
absent
disobedient
slothful
or
disrespectful
ve
abbr. Venezuela 委内瑞拉;
例句
Conclusion The TCD abnormity of
VE
occurs mainly in intracervical artery system.
结论病毒性脑炎脑血流动力学异常改变以颈内动脉系统为主.
never
adv. 从不,从来没有,一点也不,决不,<口>不会…吧,没有,不曾;
例句
The public
never
had faith in his ability to handle the job...
公众从来不相信他有能力胜任这一职位。
been
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去分词 ),在,存在,不受干扰,去过了,be的过去分词;
例句
Have you
been
able to have any kind of contact?...
你联系上了吗?
tardy
adj. 行动缓慢的, 缓缓移动的,晚的, 迟的;
例句
He wept for the loss of his mother and his
tardy
recognition of her affection...
他痛哭流涕,不仅因为失去了母亲,还因为这么晚才认识到了妈妈对他的爱。
absent
adj. 缺席的,不在场的,缺少的,缺乏的,不在意的,茫然的;
例句
He has been
absent
from his desk for two weeks...
他已经有两个星期没有坐在办公桌前了。
disobedient
adj. 不服从的,不顺从的,违抗的,反抗的;
例句
Her tone was that of a parent to a
disobedient
child.
她的语气就像是一个家长在训自己不听话的孩子。
slothful
adj. 懒惰的,懒散的,不活跃的;
例句
I've never been tardy, absent, disobedient,
slothful
or disrespectful.
我从未缓慢, 缺席, 不服从, 懒惰或者不敬.
or
conj. 或,或者,还是,不然,否则,左右;prep. <古、诗>在…之前,比…更早;n. [纹章]黑金色、黑色;
例句
We are scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak
or
out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
disrespectful
adj. 失礼的,无礼的,不尊重的;
例句
...accusations that he had been
disrespectful
to the Queen...
有关他对女王不敬的指责
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
The bodies of the three climbers were located at the bottom of a steep gully.
在陡峭的隘谷谷底找到了3名登山者的遗体。
The system includes the modules of data acquiring, digital filtering, data conversion, digital zeroing and adjusting.
该系统包括数据采集 、 数字滤波 、 数据转换 、 数字调零和校准等模块.
" On the forehead, like a good brother,'she answered demurely.
" 吻前额, 像个好哥哥那样, " 她故作正经地回答说.
The mends were almost invisible.
补好的地方几乎看不出来.
He sat out all the other guests.
他一直留到其他的客人都离去。
Have you ever thought of going in for teaching?
你曾想过从事教书的工作吗?
Has he got a girlfriend?
他有女朋友吗?
Hollywood cameramen have good reason to blow their own trumpets.
好莱坞的摄影师们有足够的理由可以自我吹嘘。
I don't think a sedentary life would altogether suit me.
我认为长期伏案的生活一点也不适合我。
Gyms usually provide ropes and rent shoes harnesses and belaying devices.
攀岩场通常会提供绳索以及出租攀岩鞋、安全带跟确保装置.
热门汉译英
channel
l
blacked
furrowed
by
lie
life
creating
work
moving
hot
love
unbridled
underlined
dynasty
ended
tells
pep
mas
bow
planet
under
arms
along
newborn
larger
treated
dailies
slew
热门汉译英
羊毛围巾
将来有一天
监狱看守
渴望旅行
期末考试
在社会
的途径
望远镜
基督教化
讨人喜欢的
良心不安的
羽衣
旋转的行为
训导
奏鸣曲
有生殖力的
铁钳
大学荣誉学位
不动的
会聚
锯齿形的
使可见
硕士的
不忠
包罗
偏侧弱视
多路输出选择器
杆形中性白细胞
交叉着的
浩加炸药
施压力以供氧气的
芳香族的
军团
二溴化氯
偏侧椎板切除术
中世纪动物寓言集
常醉的
假小子
河中的
狂热赞词
秃头症
同温的
仅穿拖鞋的
用作口服避孕药
用连字符号连接
墨液
紫胶
纵隔心包炎
长笛吹奏者
最新汉译英
etchings
activity
gizmo
swore
nominal
airman
poor
flown
impaled
aristocratic
train
children
demolishes
pasteurized
conferences
neglect
smelly
foulard
explain
advancing
painted
crowed
curtains
funnels
teed
honked
insentience
life-fluid
heal
最新汉译英
专制统治
潜在的不满意识
束薪
瘫痪病人
连续的
发生兴趣
翼受伤的
固定桩
没有资格的
无可置辩地
离开宿营地
留下污迹
制造帽子
冷却的
过往旅客
指导的
急速地
完全
最基本的
用鲜明图案装饰的
卡巴莱歌舞表演
可作为基础的
封锁
下议院
明
零点
壁虱病
随意扩展
发面饼
驳杂
社区
军旗
逃学的
最好地
测量高低
出身微贱的
前进地
面貌
洋芫荽
太阳裙
滋养多的
例如香烟
成亲
缜密的
给人启发的
教学的
目不转睛的
靛蓝
正式放弃的