查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他极少逃避问题。用英语怎么说?
他极少逃避问题。
Rarely, if ever, does he sidestep a question.
相关词汇
rarely
if
ever
does
he
sidestep
question
rarely
adv. 很少地,罕有地,极精彩地,珍奇地,绝佳地;
if
conj. 如果,倘若,即使,〈口〉是否,假设;n. 条件,设想;
ever
adv. 永远,曾经,这以前,究竟,到底,可能;
does
conj. 做,有用,工作;v. 做( do的第三人称单数 ),干,学习,研究;n. 雌鹿(或雌兔、雌羚羊等)( doe的名词复数 );
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
sidestep
vi. 向侧方跨步,回避;vt. 让开…的路,躲避,绕开;n. 台阶,[体]避开与强手对阵,侧跨步,横跳躲闪;
question
n. 问题,疑问,怀疑,议题;vt. 问(某人)问题,对(某事物)表示[感到]怀疑;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Modern sculpt of streamline perform the art of kitchen cabinet perfectly.
前卫的流线造型,如行云流水般演绎厨房家居艺术.
The ear has a set of filaments to vibrate in resonance with incoming sound-waves.
耳朵里有一组细丝能和进入的声波产生共振。
He has entered the serene autumn of his life.
他已进入了美好的中年时期.
A cat can retract its claws, but a dog can't.
猫的爪子可以缩进去, 但狗不能.
His rendition brought tears to my eyes.
他的演唱使我伤心落泪.
Her breathing became more rhythmic.
她的呼吸变得更有规律了.
Students revere the old professors.
学生们十分尊敬那些老教授.
The Law recognises the weakness of claims based on retrospective knowledge.
法律基于追溯效力的相关规定认定索赔证据不足。
Mulberry red pigment hence was a good kind of natural radical scavenger.
桑椹红色素是一种很好的天然自由基清除剂.
Thousands of bodies are still buried under the rubble.
成千上万的尸体仍然被埋在碎石瓦砾下。
He was rejoiced at so early an opportunity of distinguishing his faith in his new sect.
他很高兴这么快就能有机会表明他新近才参加的教派的信仰.
If the virus cannot replicate itself, it cannot cause illness.
如果病毒不能变异, 也就不能够诱发疾病了.
The fleeing rebels found a sanctuary in the nearby church.
正在逃窜的反叛分子在附近的教堂里避难.
If this could be done computationally, it would significantly reduce the cost and revolutionize structural biology.
蛋白质及聚合物的结构设计也有相当大的理论和现实意义.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜