查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他极少逃避问题。用英语怎么说?
他极少逃避问题。
Rarely, if ever, does he sidestep a question.
相关词汇
rarely
if
ever
does
he
sidestep
question
rarely
adv. 很少地,罕有地,极精彩地,珍奇地,绝佳地;
if
conj. 如果,倘若,即使,〈口〉是否,假设;n. 条件,设想;
ever
adv. 永远,曾经,这以前,究竟,到底,可能;
does
conj. 做,有用,工作;v. 做( do的第三人称单数 ),干,学习,研究;n. 雌鹿(或雌兔、雌羚羊等)( doe的名词复数 );
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
sidestep
vi. 向侧方跨步,回避;vt. 让开…的路,躲避,绕开;n. 台阶,[体]避开与强手对阵,侧跨步,横跳躲闪;
question
n. 问题,疑问,怀疑,议题;vt. 问(某人)问题,对(某事物)表示[感到]怀疑;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The Act was introduced to end restrictive practices in the docks.
这项法案的推出是为了终止码头的限制竞争现象。
Now let us consider crystals such as diamond or sapphire.
现在让我们考虑象钻石和蓝宝石这样的晶体.
His visit is expected to lead to the restoration of diplomatic relations.
人们期待他的出访会恢复外交关系。
He did not scruple to talk crudely either.
年青人毫无拘束的还加上许多粗话蠢话.
He poured himself a Scotch.
他为自己倒了一杯苏格兰威士忌。
Mulberry red pigment hence was a good kind of natural radical scavenger.
桑椹红色素是一种很好的天然自由基清除剂.
Saliva dribbled from the baby's mouth.
唾液从婴儿的嘴里流了出来.
The team decided to try and replicate the missing curtains as authentically as possible.
小组决定尽可能照原样重新制作丢失的幕帘。
As a political satirist, scurrility was his trade, you might say.
作为政治讽刺作家, 恶言诽谤也许可算是他的行业.
He's just fit for a job as scavenger.
他只配当个清道夫.
The leaves started to shrivel up.
叶子开始枯萎。
He drew his sword from its sheath.
他拔剑出鞘.
Please scour rust spots from the knife.
请擦去刀上的锈斑.
She has a lovely serene face.
她有一张可爱而安详的脸.
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的