查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他留给她一枚蓝宝石戒指.用英语怎么说?
他留给她一枚蓝宝石戒指.
He left a sapphire ring to her.
相关词汇
he
left
sapphire
ring
to
her
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
left
adj. 左边的,左侧的,左派的;n. 左,左面,[军]左翼,左派,激进分子;adv. 向左,在左边;v. 离开( leave的过去式和过去分词);
sapphire
n. 蓝宝石,蔚蓝色;adj. 蔚蓝色的;
ring
n. 戒指,指环,铃声,钟声,环形物,拳击场;vt. 形成环状,环绕,使(例如铃)响,打电话给;vi. 按铃,敲钟,回响,成环形;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
" Wait in the living roe?
“ 在起居室等一等 吧 .
Do you think that there is any receptive audience for his remarks.
你觉得有人愿意接受他的言论吗?
Refraction is often applied as a reconnaissance tool in newly explored areas.
折射波法在新的勘探地区,通常都作为一种普查手段.
Led by Huang Chao, they brought down the reigning house after 300 years' rule.
在黄巢的带领下,他们推翻了统治了三百年的王朝。
Money will be directed primarily towards the maintenance and rehabilitation of schools, clinics and machinery.
资金将主要用于学校、诊所和机器设备的维护和修缮。
The Act was introduced to end restrictive practices in the docks.
这项法案的推出是为了终止码头的限制竞争现象。
The crime will be treated with the full rigor of the law.
这一罪行会严格依法审理。
As we age the lenses of the eyes thicken, and thus refract light differently.
随着我们年龄的增长,眼睛的晶状体变厚,因此对光线的折射也会发生变化。
She copied her teacher by rote.
她机械地模仿她的老师.
Stainless products are sll the time popular since them're rustproof.
不锈钢制品因为能防锈,所以很受欢迎.
Many other treatises incorporated the new rigor.
许多其它的专题论文体现了新的严密性.
If ranching were made more intensive, crops could expand into empty pasture.
如果放牧更加密集了, 农作物可以扩展到空的牧场上种植.
People used to recoil from the idea of getting into debt.
过去人们不能接受欠债这种事情。
I have absolutely no recollection of the incident.
我对那件事一点儿也记不起来了.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
meat
delicious
lie
more
i
now
any
went
Make
mm
allowed
primary
Twice
Korean
a
hi
on
other
son
en
at
right
热门汉译英
请
推荐
婆娘
你自己
单元
跳绳
正方形
大学生
语法
作品
段落
驯服
存档
来自
绝对
社区
不安
插入
凡人
夹具
古罗马城镇的广场
高潮
主题
播音
三角洲
简报
中提琴
文章
嗓音
资料
认识到
风信子
效果
一首诗
小精灵
政治
成语
脱扣
一串
班长
教科书
文盲
势力
顺利
庆祝活动
偷
计划
传送带
课外
最新汉译英
cursed
sewed
generals
pianos
massages
Faces
Stan
oftentimes
protects
ratified
explorers
gleeful
press
micronecrosis
costive
finite
write
microprocessing
striping
appease
papered
trouser
Marshall
check
squatted
fireworks
proper
ban
technology
最新汉译英
没精打采的
实验室工作人员
上下
侵入火成岩席
生存的
申请者
子宫收缩
回授
描线规
阴道子宫固定术
阴道造口术
肩负
通常指不快的
全称命题
皮护腿套裤
佳肴
健全
先进的
武断
唱腔
棉平布
一大片
屑
做朋友
流星锤
清楚的
庆祝活动
黄潜蝇科
对方
少数人
等粘液
回忆起
羁糜
负责尽职地
赋诗
卖弄学问的教师
通报者
一种中国红茶
雌雄嵌体
布置
夸张的言行
用连枷脱粒
佛
无才能
在前面偏一边的
丁酯酶
具有
原牙质
椭圆的