查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们的露天历史剧上演一幕幕的历史事件.用英语怎么说?
我们的露天历史剧上演一幕幕的历史事件.
Our pageant represented scenes from history.
相关词汇
our
pageant
represented
scenes
from
history
our
pron. 我们的,we的所有格形式,<口>我们家,敝;
pageant
n. 盛会,露天表演,虚饰,选美比赛;
represented
v. 表现( represent的过去式和过去分词 ),代表,体现,作为…的代表;
scenes
n. 景色( scene的名词复数 ),(戏剧的)一场,背景,地点;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
history
n. 历史,历史学,发展史,履历,经历,(某地的)沿革;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His lips curved up in the obligatory smile, acknowledging the compliment...
他嘴边礼节性地挤出一个微笑,以示对称赞致谢。
This occurs as a result of various intraocular diseases such as high myopia.
这是由于各种眼内疾病如高度近视的结果.
When held to the light the small oblong leaves are seen to possess tiny perforations.
迎着光看时,就会发现椭圆形小叶子上有微小的孔眼。
The Odyssey tells what happened to the Greek heroes after the sack of Troy.
《奥德赛》讲述的是在特洛伊被洗劫一空之后发生在希腊英雄们身上的故事。
She turned the nozzle and the spray concentrated down to a stream.
她掉转喷嘴,让水花集中喷入小河.
I must admit that maps obsess me.
我得承认我对地图十分着迷。
People who obsess about clothes also obsess about shoes, particularly men.
痴迷于服装的人也痴迷于鞋, 尤以男人为甚.
It is said to be an omen of misfortune.
那被认为是一种不幸的先兆.
This part of the subject is called physical optics.
这部分内容叫做物理光学.
Heavy industry pollutes our rivers with noxious chemicals.
重工业产生的有毒化学品会污染我们的河流。
Guy's house was close to the observatory.
盖伊的房子离天文台很近.
My calculation is based on notional figures, since the actual figures are not yet available.
因尚无实际数字,我是根据估计的数字计算的.
The nose : beautifully formed otherwise, was very slightly pinched at the top of each nostril.
那鼻子若不是在两道鼻翼上略微凹下了些,便可以算得上漂亮.
On the paralyzed side the ear is pendulous, the eye partly closed, and the nostril immobilized.
在麻痹的一侧,耳下垂; 眼半闭, 鼻孔不运动.
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病