查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他的房租过期未付.用英语怎么说?
他的房租过期未付.
His rent payment is overdue.
相关词汇
his
rent
payment
is
overdue
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
rent
n. 租金,地租,(意见等的)分裂,分歧,(衣服等的)裂缝;vt.& vi. 出租,付地租,“rend”的过去式和过去分词,租借;adj. 撕碎的,分裂的;
payment
n. 付款,支付,报酬,报答,偿还,惩罚,报应;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
overdue
adj. 过期的,延误的,迟到的,未兑的,早应完成的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It is obligatory for all employees to wear protective clothing.
所有员工必须穿防护服装。
She wallows in nostalgia for the past.
她沉湎于对过去的怀恋.
She received a tremendous ovation.
她受到了极其热烈的欢迎.
Nausea surged in him and he retched violently.
他突然觉得恶心,猛烈地干呕起来。
He shrug his low opinion of the occupant of the room.
他耸耸肩表示对那房间的住户不屑一顾。
He has done more to confuse and mystify the subject than to clear it up.
他所做的恰恰是把这个学科搞得既混乱又神秘,而不是把它搞清楚.
The onus is on employers to follow health and safety laws.
雇主有义务遵行健康安全法。
Most women will be offered an ultrasound scan during pregnancy, although it's not obligatory.
大多数处于妊娠期的妇女将被建议接受超声波检查,不过这不是强制性的。
The issues raised in the report relate directly to Age Concern's ongoing work in this area.
报告中提出的问题与“关心老人”组织在这方面正在做的工作有直接的关系.
Einstein's new theory on optics changed classical scientific ideas about light.
爱因斯坦新的光学理论改变了人们对光的传统科学概念.
He moped in the house all day.
他整天闷闷不乐地呆在屋里.
Being obese and lazy is dangerous to health.
又胖又懒危害健康.
It's outrageous, and we won't stand for it any more.
这太不像话了,我们再也不能容忍下去了。
The outlying villages were formally annexed by the town last year.
那些偏远的村庄于去年正式被并入该镇.
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱