查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她疯狂热爱流行物品。用英语怎么说?
她疯狂热爱流行物品。
She is always crazy at modish things.
相关词汇
she
is
always
crazy
at
modish
things
she
pron. 她,它;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
always
adv. 总是,老是,永远,始终,常常,不断地;
crazy
adj. 疯狂的,不理智的,离奇的,生气的;n. [俚语]疯子,怪人,政治狂人(尤指政治上持激进或极端主义态度、行为异常、不可思议的人);
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
modish
adj. 流行的,时髦的;
things
n. (个人的)用品,需要的东西,生物,事实,物( thing的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The report was buried under miscellaneous papers.
那份报告被各种各样的文件所覆盖.
The first item on Wilson's reform schedule was tariff revision.
威尔逊立法表上列于首位的是修改关税.
If the enemy dares to attack us in these entrenched positions, we will make short work of them.
如果敌人胆敢进攻我们固守的阵地, 我们就消灭他们.
Someone in charge of quality control should unify the printing with the rest of the book.
质量检查人员应使该书的印刷质量与其他方面相称.
Consequently he threw Carrie into repression, which was irritating.
嘉莉的心里话得不到倾吐,感到受了压抑, 心里很不痛快.
They advocate the retention of our nuclear power plants.
他们主张保留我们的核电厂.
Her father is an ultra - conservative who is still opposed to freedom to choose her spouse.
她爸是个老古董,现在还反对她自由恋爱.
to upgrade the town's leisure facilities
改善镇里的休闲设施
I squashed him with a sarcastic remark.
我说了一句讽刺的话把他给镇住了.
It is often helpful to have your spouse in the room when major news is expected.
等待重大消息时最好有配偶在场。
Her spouse will come to see her on Sunday.
她的配偶星期天要来看她.
We need to upgrade the status of teachers.
我们需要提升老师的地位。
James usually drives a little hatchback.
詹姆斯通常开一辆小巧的掀背车。
In retrospect it's obvious how we went wrong.
回想起来,我们是如何出的错就很明显了.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖