查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
设长方形的宽是x米.用英语怎么说?
设长方形的宽是x米.
Suppose the width of a rectangle is x metres.
相关词汇
suppose
the
width
of
rectangle
is
metres
suppose
vt. 假定,猜想,推测,认为,让(用于祈祷语气);vi. 想象,猜想;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
width
n. 宽度,广度;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
rectangle
n. [数]长方形,矩形;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
metres
n. 米( metre的名词复数 ),(诗的)格律,用于竞赛名称 metres;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
the sudden realization of what she had done
突然意识到她自己究竟干了些什么
...the quantitative analysis of migration.
对迁徙的定量研究
The polarity of the ends of the open - circuit conductor may then be deduced.
这样就可以断定开路导体两端的极性.
On her wedding day the bride looked truly radiant.
婚礼那天,新娘看上去真是光彩照人。
Our relationship is based on reciprocal respect.
我们的关系是以互相尊重为基础的.
Polarity is inherent in a magnet.
极性是磁铁的固有性质.
One morning we came upon an abandoned undernourished puppy on the porch.
一天早上在走廊上我发现了一只营养不良、被人抛弃的小狗.
I pledge that by next year we will have the problem solved.
我保证来年之前我们将解决这个问题。
Please weigh the above points and see if they are practicable.
以上几点意见是否可行,请酌定.
The Bank of England tried to rally the pound.
英格兰银行试图使英镑重新坚挺.
Prohibition was abolished in 1933.
禁酒令于1933年废除.
At 17, he had a criminal record for petty theft.
他17岁就有了小偷小摸的犯罪前科。
Mr Smith will preside at the next meeting.
史密斯先生将主持下一次会议.
This pyjamas has many repairs.
这件睡衣有许多修补过的地方.
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步