查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
极性是磁铁的固有性质.用英语怎么说?
极性是磁铁的固有性质.
Polarity is inherent in a magnet.
相关词汇
polarity
is
inherent
in
magnet
polarity
n. [物]极性,[生]反向性,对立,[数]配极;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
inherent
adj. 固有的,内在的,天生;
in
prep. 采用(某种方式),穿着,带着,(表示位置)在…里面,(表示领域,范围)在…以内,(表示品质、能力等)在…之中;adv. 在家,进入,到达,流行,当选;adj. 在内的,朝内的,在位的,执政的,[口语]流行的,时髦的,(车等)到站的;n. 执政党,掌权者,知情者,<美口>入口,门路,<体>(板球或棒球)攻球的一方;
magnet
n. 磁铁,磁石,有吸引力的人或物,[物]磁体;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He saw the dog's twitching nose poke out of the basket.
他看到那只狗一抽一抽的鼻子从篮子里冒出来。
Science is peripheral to that debate.
科学并非那场辩论的重点。
An oar often acts as rudder.
桨常可起舵的作用.
Isabella had been taught unquestioning obedience.
伊莎贝拉被要求无条件服从。
I have no wish to perplex the issue.
我不想使问题复杂化.
The variational parameter multiplying each coordinate is called a scale factor.
每个坐标所乘的变分参数叫定标因子.
I'm retiring next month. They're putting me out to pasture.
我下个月退休。他们要我养老去了。
This town is notorious for chewing people up and spitting them out.
这个城市恶名昭彰,它把人作践了,然后抛弃掉。
He can be very obstinate when he wants to be!
他的犟劲儿一上来,简直执拗得要命!
The travel service can help you to make onward reservations.
旅行社可帮您办理行程各阶段的票.
He continued to be obstinate.
他依旧固执.
Software invalidation has become the main cause of the system paralyse.
软件失效已成为系统瘫痪的主要原因.
The effect of the drug is to paralyse the nerves in the leg before the operation.
手术前向患病的腿部注射这种药物,是为了麻痹腿部神经.
We stood on the pier and watched as they embarked.
我们站在突码头上目送他们登船。
热门汉译英
plant
yoke
polluted
shortcut
outmaneuvers
got
sign
brass-visaged
Frost
games
cardioneural
chargeability
considerably
erewhile
cover
act
snap
imps
might
slithering
inconsumable
Coccosteomorphi
hi
whalebone
majority
up
awoke
mane
dermatoxerasia
热门汉译英
使穿上衣服
跳水
马戏团
侍从
附加物
单纯的
辅导员
儿茶
罐头的
握力
轻蔑的
假造的
特别地
竞技热
离奇的
带权杖的官员
演释曲
异国
敌对地
风俗画
称赞的
头朝下
零头布
变移性
桶板
臭迹
云母
中间罐
柴油
辞藻华丽的
机身的纵梁
装玻璃的工人
心中无数的困境
混浊地
拍手声
光线
反聚光线
公路运费
大型计算机
发射电波
波束
强迫去某处
上颌骨切除术
硬硼酸钙石
胆骨化醇
一个
想尝试新花样的人
颌鼻甲骨
二甲花翠苷
最新汉译英
haplobiont
hypopeltate
fourflusher
blushingly
diplobiont
airslusher
paternoster
nude
furriery
grip
pelt
bion
chan
good-luck
bionomics
furriness
aerobiont
chanalyst
backflush
charmeuse
ruddiness
endobiont
indecisive
spelt
biont
blush
nudes
nuder
pelts
最新汉译英
气动刮板卷扬机
匆忙完成
好氧生物
发红或发亮
二粒小麦
握力
生命单元
似毛皮
次法线
没过的
阿根廷刺木
盈满的
短跑
毛皮衣制作
害兽
添纱
麦角乙脲
管纱
新星
抑抑扬格的
便笺
腐蚀处
填孔料
相信人的
焦躁的
磨损处
状饰物
用回纹装饰
未蒸发的燃料液滴
克分子数相等的
脾气乖戾的人
清教徒的人物
衣夹
土耳其式长衫
黄褐色软皮革
浅黄褐色
系帐篷的桩
眼睛活动范围
珠鸡
首批东西
雷锁辛硼酸甘油
无性芽
麸皮
持枪
左舷的
冒出蒸气的
透水地
钙杀畏
自船上卸下