查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Let's postulate that she is a cook.是什么意思?
Let's postulate that she is a cook.
我们假定她是一位厨师.
相关词汇
postulate
that
she
is
cook
postulate
vt. 假定,提出要求,视…为理所当然;n. 假定,先决条件,基本原理;
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
she
pron. 她,它;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
cook
vt.& vi. 烹调,编造,篡改,密谋;vt. 烹调,煮;vi. 烹调,做菜;n. 厨师,厨子;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The numbers are in numerical order.
这些号码是按数字顺序排列的.
Polarity is inherent in a magnet.
极性是磁铁的固有性质.
Their early training programmes them to be obedient and submissive.
他们早期受过的教育把他们训练得俯首帖耳、唯命是从.
She now looked small, shrunken and pathetic.
她现在看起来瘦小枯槁,很可怜。
a tin of pineapple chunks
一罐菠萝块
They stepped aside so that their child could not overhear their conversation.
他们走到一边去,不让孩子听见他们的谈话.
The cows are out now, grazing in the pasture.
牛现在已经放出去了,正在牧场上吃草。
Oyster beds, on the mudflats, are a form of fish farming.
滩涂牡蛎养殖场是一种水产养殖方式。
as proud as a peacock
孔雀般的骄傲
Soldiers act in obedience to the orders of their superior officers.
士兵们遵照上级军官的命令行动.
The resistivity is then constant and Ohm's law is obeyed.
因此电阻率也是常数,并遵循欧姆定律.
The effect of the drug is to paralyse the nerves in the leg before the operation.
手术前向患病的腿部注射这种药物,是为了麻痹腿部神经.
Isabella had been taught unquestioning obedience.
伊莎贝拉被要求无条件服从。
Then he took up the oar with the knife lashed to it.
然后他拿起上面绑着刀子的桨.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜