查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们的旅客给莫名的恐惧吓呆了.用英语怎么说?
我们的旅客给莫名的恐惧吓呆了.
Our pilgrim remained stupefied with undefined apprehensions.
相关词汇
our
pilgrim
remained
stupefied
with
undefined
apprehensions
our
pron. 我们的,we的所有格形式,<口>我们家,敝;
例句
Roland was taken aback by
our
strength of feeling...
我们反应如此强烈,令罗兰大吃一惊。
pilgrim
n. 香客,朝圣者,旅行者,追寻者,〈美〉新来移民,1620年移居美洲的英国清教徒;v. 朝圣,参拜圣地,流浪;
例句
Our
pilgrim
remained stupefied with undefined apprehensions.
我们的旅客给莫名的恐惧吓呆了.
remained
v. 留下( remain的过去式和过去分词 ),保持,留待,仍然是;
例句
He
remained
fascinated by the Aboriginals' tales.
他一直对澳大利亚土著居民的传说极感兴趣。
stupefied
v. 使发呆,使昏昏沉沉( stupefy的过去式和过去分词 ),使惊讶,木然;
例句
Primrose,
stupefied
by tiredness, began to wail that she was hungry.
普丽姆罗丝因疲惫而显得有些迟钝,开始哭着说她饿了。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
undefined
--
例句
Our pilgrim remained stupefied with
undefined
apprehensions.
我们的旅客给莫名的恐惧吓呆了.
apprehensions
疑惧;
例句
But my
apprehensions
were really that I should miscarry.
但是我真怕我要流产.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Thin down your mayonnaise with soured cream or natural yoghurt.
用酸奶油或原味酸奶稀释蛋黄酱。
I was the only hotel guest...
我是宾馆里唯一的住客。
Research on Chekhovian composing thoughts is also the weak field in Chekhov studies.
契诃夫的创作思想明显地倾向于客观性这一要素.
...a variety of coloured fibres.
各式彩色丝线
The couple seem to spend less and less time together...
两口子在一起的时间似乎越来越少。
Riding bulls is always an exciting event at a rodeo.
骑公牛总是放牧人竞技会上激动人心的表演.
Does she help her schoolmate to have known his mistake?
她是否帮助她的同学认识了他的错误?
Bulletin boards charted each executive's progress.
公告牌显示了每个主管人员的工作进展情况。
He gently opened the throttle, and the ship began to ease forward...
他轻轻松开油门杆,轮船开始缓缓前行。
The band struck up as soon as the Queen stepped ashore.
女王一登岸乐队便开始奏乐。
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
Tuesday
widened
much
blacked
inefficient
here
at
they
today
Make
now
any
biology
by
want
favourites
robin
gluttonous
phrases
A
draws
i
drawers
way
events
热门汉译英
银币
跳绳
押韵
瓶颈
认识到
切成薄片
大学生
绘制地图
保持联系
受监视的
送
现代主义者
疲惫
转接板
来
体力
西洋李子树
谈情说爱
用马栉梳
坚定
独裁政体
诉讼委托人
团块
违背
生机勃勃
连接词省略
打量
进去
知心
小脑切除法
二糖
你自己
宏汇编程序
听写
下沉
阿德莱德
亚麻
互相连接的
极其著名的
传统式样的
情景
唱歌的人
关于
自命不凡者
中地形
偶然发生的
带鱼
公式
慷慨地做某事
最新汉译英
fortune-tellers
wrested
genres
slumped
checkwriter
attaching
minor
colonizer
endorsing
types
salutes
progress
injecting
varies
practicing
eventful
Extraordinary
naturally
rivers
carsick
via
bee
fostering
requests
ensnare
strengthening
missions
addition
observed
最新汉译英
签署
无休止的
旅行指南
躯干雕塑像
怯生生的
自由作家
一年生缎花
十字军东征
无遮蔽的
丢脸的事件
生命无常
像刀割似的
被雇佣的人
情景
抓住机会
作品
最重要的一个
植物纤维
矮而胖的
插入
婚姻介绍人
下世
迂回曲折的旅程
除数
不公正对待
光滑
用曲线图表示
善于接受的
主食
想入非非的
敬重
协同操作的
盘旋
纺织
异种交配
从报道
精神失常者
不堪造就
用纸覆盖
不在使用中的
撬动
衔接协调
受到灼热
到某种状态
权威的断言
使圆满结束
做特约演员
线条与空间图案
黑硅锑锰矿