查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
迪安试图用一把改锥捅他。用英语怎么说?
迪安试图用一把改锥捅他。
Dean tried to stab him with a screwdriver.
相关词汇
dean
tried
to
stab
him
with
screwdriver
dean
n. (大学的)学院院长,系主任,教务长,[宗]主任牧师,(大学,尤指牛津、剑桥大学的)学监;
tried
adj. 可靠地,经过考验的;v. 试图,努力( try的过去式和过去分词),考验,磨炼,审讯;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
stab
vt. 刺,将…刺入,对…做出刺或戳的动作,刺;vi. 用或似用带尖的武器刺,刺伤,戳;n. 用或似用带尖武器刺的伤口,尝试,突发的一阵;
him
pron. (he的宾格)他;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
screwdriver
n. 螺丝刀,螺丝起子,改锥,伏特加橙汁鸡尾酒;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The spacecraft made a successful reentry into the earth's atmosphere.
宇宙飞船成功地重返大气层.
Sprinkle sugar evenly over the top of the cake.
把糖均匀地撒在蛋糕上.
If we can get a draw, we might scrape through.
如果我们能打平,可能会勉强获胜。
She needs to sharpen up before next month's competition.
下个月比赛之前,她的水平需要提高一下.
Sprinkle the meat with salt and place in the pan.
在肉上撒上盐,然后放进平底锅。
The forest was dark and silent, haunted by shadows and unseen presences.
这个森林黑暗寂静,经常有幽灵和看不见的鬼怪出没。
Vitamin C is water soluble.
维生素C可溶于水。
a revolutionary idea
独出心裁的想法
Now she's made a splash in the American television show 'Civil Wars'.
现在她已经凭借美国电视剧《内战》而一炮走红。
There was little sparkle in their performance.
他们的表演缺乏亮点。
The blossom on the trees looks lovely in springtime.
春天树上的花很漂亮.
A grey squirrel is scampering from limb to limb.
一只灰色的松鼠在树枝间跳来跳去.
Steve and I were at very different stages in our respective careers.
史蒂夫和我在各自的职业生涯中处于迥然不同的阶段。
After several weeks of travel, snowstorm hit us first.
我们旅行了几个星期, 初次碰上了暴风雪.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
went
and
delicious
mm
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
on
热门汉译英
请
一个
来
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
瓦工
作品
小精灵
窗帘
博斯普魯斯式海峽
段落
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
背包
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
光线
文章
你自己
危险
高潮
习语
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
時鐘脈沖發生器
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
主题
推荐
最新汉译英
clairaudient
enemy
Summary
disestablishing
ranged
callisection
watching
category
unicorn
well-beloved
doxology
swelled
inversely
anthracotherapy
oxonuria
asinine
similitude
coagulability
abashed
oriflamme
derives
glittered
queen
Cracking
build-up
daddy
particular
infliction
outwits
最新汉译英
全景
萨科塔
左边
万能的
微相
流纹岩
仙游
赞歌
逐渐消耗
引退
午餐会
公鸡啼鸣
激励
成双
有利可图的缺口
弗兰克
隆凸的
氢溴化物
赌输赢
提供专业咨询
令人恐惧的事物
回想起
贝勒
祈祷
游手好闲
同源染色体组
铅笔雷
变淡
团块
工作室
降落
傻子
控制器
长尺寸
牙动
飘荡
比利奧
橄榄霞岩
科目
健壮的
电子管座或管脚
弹跳
贱视
染色浆
内向镊合状的
花瓣鱼虱科
握手
同等化
个性