查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她听任门砰地关上。用英语怎么说?
她听任门砰地关上。
She let the door slam.
相关词汇
she
let
the
door
slam
she
pron. 她,它;
let
允许,任由,让,随,假设,出租;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
door
n. 门,户,出入口,一家[户],通道;
slam
vt. 砰地关上(门或窗),猛烈抨击,使劲一推,猛劲一摔;vi. 砰然关上,猛力打击,碰撞,撞到了一辆卡车上;n. 猛然关闭的声音,猛击;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Nobody wanted to rake over his past history.
没人愿意重提旧事。
Kingdon's broad experience, as writer and scholar, suffuses this important book.
金登身为作家和学者的丰富阅历在这部重要的著作中体现得淋漓尽致。
It's a tiny little toy seaport.
这是个小得好玩的海港.
Your positive response will reinforce her actions.
你积极的回应会使她的行为更加坚定。
All of a sudden he let out a piercing shriek.
他突然发出一声尖叫.
I don't think I am going today. First , I am feeling a bit tired; secondly, I have been there several times before.
我想今天不去了, 一则我有点累, 二则我去过好几趟了.
People learned self-reliance because they had to.
人们被迫学会了自力更生。
Why is full-frontal male nudity still so scarce in films?
为什么男性正面全裸的镜头在电影里还是如此少见呢?
She has said nothing regarding your request.
关于你的要求,她什么也没说。
We rejoice in his good health.
我们为他的身体健康感到高兴.
The Greek seaman went to the hospital five times.
这位希腊海员到该医院去过五次.
Unable to restrain herself, she rose and went to the phone.
她没能克制住自己,起身走向电话。
a member of the Senate
参议员
The Prime Minister called for more economic self-reliance.
首相呼吁加强经济上的自给自足。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
today
steam
sale
meat
a
movies
any
i
and
tastes
mm
make
l
have
delicious
site
allowed
Fast
stories
father
tang
juicy
热门汉译英
大学生
来
可能
跳绳
综合
认识到
单元
作品
下沉
班长
一段
详细
阈值
嗓音
仓库
克服困难
科目
简报
设置
联姻
车库
擦亮
计划
遗物
中提琴
解说
偷
效果
上弦
大葱
黑人
双空位
局部
玄参
来源于人名
小宝贝
在左边
装零杂物品的容器
情景
资料
语法
脱扣
空转
还愿
热身
不需要的
查明真相
妖精
虚假
最新汉译英
mention
money
ours
chemistry
terrible
wayward
equable
misgiving
scant
exhibited
adventurous
alternative
lecture
quays
policed
types
tourists
washes
clasp
condense
shrank
tardy
preventing
mop
biddiblack
crumple
persuading
dowry
immensity
最新汉译英
进去
严厉的斥责
瓶子
警察巡逻车
蓝宝石
卷笔刀
设置
透明蛋白原
玩跷跷板
银焊料
上下班往返的人
显示出
生命的原理
卷宗
同型原理
一般原理
记号
每个工作日的
单调乏味
女子游泳健将
车库
位置
发酵酶蛋白
串列
小宝贝
烹
原理
银白鱼
强记
斗式提升机
平铺的
导泻
朝下风
日长石
揭穿
文化遗产
拥挤
陶结块
弯管
轮班
不安定的
感到不自在的
毯制的旅行袋
羟甲硫蒽酮
未便
专制国家的
水骨胳
短寿
令人泄气的