查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这房租合理, 而且地点优越.用英语怎么说?
这房租合理, 而且地点优越.
The rent is reasonable, and moreover, the location is perfect.
相关词汇
the
rent
is
reasonable
and
moreover
location
perfect
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
rent
n. 租金,地租,(意见等的)分裂,分歧,(衣服等的)裂缝;vt.& vi. 出租,付地租,“rend”的过去式和过去分词,租借;adj. 撕碎的,分裂的;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
reasonable
adj. 合理的,公道的,明白道理的,适当的,有理性的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
moreover
adv. 再者,此外,而且,同时;
location
n. 位置,场所,定位,外景(拍摄地);
perfect
adj. 完美的,正确的,优秀的,极好的;n. [语]完成时;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It was always safer to leave no facts for anyone else to unearth.
不要隐瞒任何事实留待别人侦察出来.
The lions devoured a zebra in a short time.
狮子一会儿就吃掉了一匹斑马.
Lunch was a feast of meat and vegetables, cheese, yoghurt and fruit, with unlimited wine.
午餐很丰盛,有肉、蔬菜、奶酪、酸奶、水果,酒无限量供应。
Buds unfold in the sunshine.
花蕾在阳光下开放.
Getting a visa isn't as simple as you might suppose.
办签证不像你想的那么容易。
Naturally, Superintendent Hadley never for a moment believed in goblins or wizardry.
想当然耳, 对于妖精或巫术之说,刑事主任哈德利压根儿从未相信过.
He was woozy from a blow on the head.
他被当头一击,打得晕头转向.
I made a silent vow to be more careful in the future.
我暗暗发誓,日后要倍加小心。
He has been unhappy with his son's political leanings.
他一向不满意儿子的政治倾向。
The outcome depends on conditions as well as how events unfold.
结果取决于条件,还取决于事件的进展。
He put the flowers in a wide-mouthed blue vase.
他把花放进蓝色阔口花瓶里。
They turned westward / westwards after crossing the river.
他们过河以后向西拐了.
He was a wizard with camels.
他是位养骆驼的行家.
The Grand Hotel, venue of this week's talks, is packed out.
作为本周会谈场址的格兰德大饭店已经客满.
热门汉译英
bipack
behemoths
ewers
forces
uncommonest
kidnappers
my
blossoming
glowered
i
high-priced
applies
belts
sensed
quartering
ad
inventing
perils
ebb-tide
else
Knights
markings
reported
overcrowded
Victorianism
imposed
teasing
wiping
noncommittal
热门汉译英
存在于
焦躁的
是故
变移性
优点
腰身
被压碎的状态
二粒小麦
形成圆锥形
生机勃勃
渠魁
依法收回
拖鞋
迂回的话语
亲自的
背腹的
折缝
喷出的
针对个人
锋利地
自愿行动
似天使的
自传文学
文件打开
消除负担
粗糙的事物
不足额
山坡地区
浸入管
卷笔刀
半神的勇士
还押
特别受喜爱的
新人的
位于东南的
强项
伍德福德住所名称
典范
悬挂的
第十一
立法机构的
每
撒满
英国教区的分区
梯田
二甲花翠苷
在这一点上
赞美诗
不感兴趣
最新汉译英
nun
feoffer
eleventh
greenlandite
boggles
dunite
overly
benign
safety
linen
driblet
playwright
choking
analects
earthed
parades
microfiber
brill
precipitates
alertly
elvegust
storiette
succeed
choosey
Micasin
menorah
hyperrectangle
formalizes
unassertive
最新汉译英
生态倾差
迅速处理
缺乏才智的
苦
传讯
判决
位错
卷形花纹
反对独立者
艺术学校
切开的
水流方向
反汇编程序
主席制
配额
舞会
乡间别墅的女主人
追赶入洞穴
石制的
外养寄生物
漂流无定
吃或喝
叶霉
出版业的
分发的
异戊巴比妥
发表文章时
戏剧效果
吐口水
勤俭
不雅观
首字母要大写
复唱的
聚晶
谷物的
炫耀的展示
继续向前
蜂鸟
目录簿
乱丢
恶意中伤的话
小伙子
将要发生
无神论
冠军的地位
饱食的
醉心于工作的人
林中新开垦地
摆