查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他说话很幼稚,使用的词汇有限。用英语怎么说?
他说话很幼稚,使用的词汇有限。
His speech is immature, his vocabulary limited.
相关词汇
his
speech
is
immature
vocabulary
limited
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
speech
n. 演说,演讲,发言,说话,谈话,说话能力或方式,(乐器的)音,音色,方言,民族语言;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
immature
adj. 不成熟的,未完成的,粗糙的,幼小;
vocabulary
n. (某一语言的)词汇,(尤指外语教科书中附有释义的)词汇表;
limited
adj. 有限的,(君主权力)受宪法限制的,〈美〉乘客名额有限制的,(智力,能力等)有限的;n. 高级快车,直达的火车或汽车;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The trader was truthful and without deceit.
这位商人很可信,童叟无欺.
What ugly things; throw them away, throw them away.
多难看的东西啊,扔掉,扔掉。
They overstayed their visa.
他们居留超过了签证期限。
Hello, this is John Thompson.
喂,我是约翰·汤普森。
Prices may vary so it's well worth shopping around before you buy.
价格可能会有高有低,所以在买之前很有必要货比三家。
I'm quite a fast typist.
我打字相当快。
He's just written a book, nicely illustrated and not too technical.
他刚写完一本书,插图精美,内容也并不艰涩。
The repairman reported back that the computer had a virus.
修理工报告说电脑染了病毒。
I put the boy down as a troublemaker as soon as I saw him.
我一看见这孩子就以为他很调皮.
I had to use a toothpick to remove the food that was stuck between the teeth.
我不得不用牙签除去嵌在牙缝的食物.
Teenage idols have a strong influence on our children.
青少年偶像对孩子们的影响非常深。
Her love of languages inclined her towards a career as a translator.
她对语言的热爱使她倾向于从事翻译工作.
The approaching tornado struck awe in our hearts.
正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分.
I don't think Mr Cavanagh would get far with that trick.
我想卡瓦纳先生的那套把戏玩不了多久。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖