查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
该部对这个问题讳莫如深。用英语怎么说?
该部对这个问题讳莫如深。
The Ministry is being obsessively secretive about the issue.
相关词汇
the
ministry
is
being
obsessively
secretive
about
issue
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
ministry
n. (政府的)部,神职,牧师职位,神职任期;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
being
n. 存在,生物,人,要素,本质;
obsessively
adv. 使人着迷地,着魔地,困扰地,过分地;
secretive
adj. 遮遮掩掩的,守口如瓶的,秘密的,偷偷摸摸的,[生](促进)分泌的,嘴紧,鬼头鬼脑;
about
prep. 关于,大约,在…周围;adv. 大约,在附近,在四周,几乎;adj. 在附近的,四处走动的,在起作用的,在流行中的;
issue
n. 问题,议题,(报刊的)期,号,发
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
If we went to the theatre it was a very big event...
我们要是去看场戏,那可是件大事。
We never see each other on weekday evenings because we both work.
我们从不在晚上见面,因为我们都有活干.
"That's a nice dress," said Michael. "Thanks," she replied solemnly.
“那件衣服很好看,”迈克尔说。“谢谢,”她严肃地回答。
The thief had broken in through a first-floor window.
小偷是从二楼的窗户进入屋里的。
You are protected instantly if a thief misuses your credit card.
如果小偷盗用你的信用卡,你的卡会立即受到保护。
I shall try to memorise all these phrases.
我要熟记所有这些词组.
It was so windy my umbrella turned inside out.
风很大,把我的伞吹翻了.
Catlett got behind the wheel and I sat in back.
卡特利特开车,我坐在车子后面。
Up to twenty thousand students paid between five and six thousand dollars.
多达20,000名学生支付了5,000到6,000美元。
They were thankful for the excellent goalkeeping of John Lukic.
守门员约翰·卢基奇的精彩表现让他们感到庆幸。
He became known as the enfant terrible of British theater.
他成为英国戏剧界让人头痛的天才。
Small things stirred in the grass around the tent.
一些小东西在帐篷四周的草丛里窸窸窣窣地动着。
He's a bit of a wag, his dad.
他爸爸这个人说话相当风趣。
Dr Kengerli looks to Turkey as his mother country.
肯戈理博士视土耳其为自己的祖国。
热门汉译英
blacked
rules
flies
froze
laity
headless
observant
Included
connoting
got
sigh
character
strictest
depth
aurones
mouth
liberation
lock
talk
default
pack
regiment
carefully
trifled
father
improbable
See
by
blaming
热门汉译英
威压
离奇
得四分的一击
空中照相机
甲氧基去甲肾上腺
管接头
淡褐色的
伪装专家
阿脲
间隔时间
逐渐变化
附言
批示
昏乱
循例
交换
巡洋舰
请
光彩夺目的
识别机
完善
规则
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
二顶的
泪腺的
蜡状的
抚养权
波状的
使打褶
透支额
贪食者
男朋友
简直不
经济的
污块毛
父母的
指上帝
陡峭地
卑躬屈
放出器
寂静地
法华彩
黑死病
坏话的
假学问
半畸形
半月形
最新汉译英
middle
renaissance
smeared
by
entertained
deflection
egalitarian
bagel
lithii
mini
dehumanizing
aspirations
dialogues
bushes
cupressene
begirt
flummeries
italicized
letup
farmed
plaguing
silky
limping
cordoned
alto
tour
chafing
optimism
frayed
最新汉译英
复习功课
大丽花属
黏液减少
麦芽汁
马上
苏格兰人的
扮演角色
愿望落空的
淡黄色
鸢尾属
拒绝传统社会的人
波状
排队
完完全全
坚强的
锰红柱石
用大槌劈开
电子流
流体化
生命包
铝密封
没礼貌地
衰减地
使生裂缝
同大小
地芬尼太
使不漏水
平坦度仪
路线偏差
一茶匙容量
请
雾峰
刁恶
模式化的见解
迅速转身
行为学派
回肠膀胱扩大术
烧水器
膀胱扩大术
伯爵的地位
坚定
乘坐飞机
嘲讽
荡筛机
贩毒者
最广阔的
撒了辣椒酱的
大麻的
小于