查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
那推销员真是个骗子。用英语怎么说?
那推销员真是个骗子。
That salesman is a real crook.
相关词汇
that
salesman
is
real
crook
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
salesman
n. 推销员,售货员,店员;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
real
adj. 真的,真实的,现实的,事实上的,真诚的;adv. 真正,实在,确实地;n. 实在,现实,实数;
crook
n. 骗子,弯曲,钩,诡计;vt. 使成钩状,使弯曲;vi. 弯曲;adj. 不正当的,骗人的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Objective : To explore the possibility of immune prevention of larva migrans of Toxocara canis.
目的: 探索犬弓首线虫幼虫移行症免疫预防的可能性.
Random distribution is found in miliary tuberculosis and pulmonary metastasis.
随机分布的见于粟粒型肺结核和肺部转移.
He poured himself a brandy and swallowed it neat.
他给自己倒了一杯白兰地,没兑水就一饮而尽。
Their aim will be to produce as much milk as possible.
他们的目标是尽可能提高牛奶产量。
It was filled mildewed boxes.
这里到处都是发了霉的箱子.
Cattails, dried milkweed pods, and other weeds may be gathered and painted for decorations.
有人喜欢收集香蒲属植物 、 干枯的马利筋属植物的茎荚和其他野草,将它们着色, 然后再做成装饰品.
The underground is ideal for getting to work in Milan.
在米兰,乘地铁去上班非常便捷。
This is almost the mirror image of the situation in Scotland.
这几乎就是苏格兰局势的翻版。
He staggered on the uneven surface of the car park.
他摇摇晃晃地行走在停车场凹凸不平的地面上。
These birds migrate northwards in spring and southwards in fall.
这些鸟春天向北迁徙,秋天向南迁徙.
Now, now Roger, I'm sure you didn't mean it but that remark was in very poor taste.
算了,罗杰,我肯定你不是那个意思,但那话太难听了。
This is a ruler graduated in both inches and centimetres.
这是一把刻有英寸和厘米的尺子.
"Make the punishment fit the crime." How neat and tidy it sounded.
“罪罚相当”,这听起来多么简洁。
She strove to read the name on the stone pillar.
她费劲地读着石柱上的名字。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为