查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这个军官是军纪森严, 这个士兵则唯命是从.用英语怎么说?
这个军官是军纪森严, 这个士兵则唯命是从.
The officer was militarily severe, the soldier obedient.
相关词汇
the
officer
was
militarily
severe
soldier
obedient
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
officer
n. 军官,警官,高级职员,公务员,船长;v. 指挥,统率,管理,配置军官;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
militarily
adv. 以武力,以军事行动;
severe
adj. 严峻的,严厉的,剧烈的,苛刻的;
soldier
n. 士兵,军人,战士;v. 坚持,硬挺着;
obedient
adj. 顺从的,服从的,忠顺的,孝顺的,驯良的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The goal was scored midway through the first half.
上半场中段时攻进一球。
CV of microtitration is in a range 1.25 % ~2.89 %.
微量滴定法变异系数CV为1.25%-2.89%.
Buy direct from the manufacturer and cut out the middleman .
直接从生产厂家购买,绕过中间商。
Laila squeaked out an eight - round majority decision in the middleweight contest.
莱拉在这场8个回合的中量级比赛中,侥幸以点数获胜.
Objective : To explore the possibility of immune prevention of larva migrans of Toxocara canis.
目的: 探索犬弓首线虫幼虫移行症免疫预防的可能性.
To study the gastrointestinal absorption of microzyme nucleic acid extracts in rats.
探讨大鼠对酵母菌核酸提取物的可吸收性.
...the midpoint between Paris and Warsaw.
巴黎和华沙之间的中点位置
...the girl with the bare midriff.
露上腹部的女孩
The brothers usually roll into their studio around midday.
兄弟几个总是要到正午前后才姗姗来到工作室。
Today is annual Midautumn Festival, our whole family sits in the same place barbecue.
今天是一年一度的中秋节, 我们一家人坐在一起烤肉.
James arrived in midafternoon with former teammate Damon Jones.
下午三点钟,詹姆斯和其前队友达蒙.琼斯一道而来.
Clutching this treasure, she would go and buy some middlings to make the family porridge.
攥着这张宝贝票子, 她出去弄点杂合面来,勾一锅粥给大家吃.
A new appraisal method about microtitration has been suggested.
建议了一种新的评价微量滴定分析可靠性的方法.
Dad volunteered to coach me in English before my English midterm.
爸爸自愿的在我英语期中考前辅导我英文.
热门汉译英
play
junket
finer
assortative
necks
cycloserine
interlining
obnoxiously
intendancies
overmaster
discolours
blackbirds
ponderable
arteriostenosis
aerodermectasia
hydrozoans
battenboard
medullated
deceitful
cointegrate
dactylitic
colourably
advertises
phoned
reverencing
hypersimple
acidophilia
channelizes
crackdowns
热门汉译英
道义上的
令人感兴趣的
积水性脑突出
烧制者
错误的
迁入新居
一个
回声探测仪
来自
第一百个地
皂洗
进不去地
拉姆米克
丑婆
老年性消瘦
流浪生活
百分之一牛顿
颂文
撑牢
反氦
着色过度
用开水煮
变玄武岩
经装饰的
消除干扰
舞台布景
限界
华丽的词藻
保泰松制剂
昏倒
社会集会
慢慢灌输
喷灯喷嘴
大吹大擂
无忧无虑
超超短裙
绞刑吏
慢性长期性
形成圆锥形
阴性和中性
性情乖戾地
下水道里的
分泌物潴留
性功能成熟
尖锐的声音
耕种的妇女
谴责的理由
一种杀虫剂
天然的状态
最新汉译英
featheriness
gullibility
logoclonia
logorrhea
boons
fief
logopathy
logograph
logomania
boondocks
fiefs
kiwi
Kurt
Nera
Ants
Anka
Frau
Bure
Zeus
Roth
Rory
Mons
Orth
Juan
Kate
Tosh
Amos
Tory
Mari
最新汉译英
男生
永生的
巴黎人的
杂记文
代
运气不佳的遭遇
抽血注射预防法
像狗一样的行为
由花岗岩形成的
七八月期的酷暑
聚乙烯吡咯烷酮
可能发生的事情
双向离子变频器
男用无袖短上衣
天文地球动力学
与生俱来的权利
凯尔斯取自父名
和抱同样的见解
古老的流行歌曲
铜头高尔夫球棍
着丝粒着丝点
雌雄鉴别
船舶总数
组织分化
之乎者也
反刍动物
暂时性浮游生物
船上或航空器上的
东喘宁
加入
微相
致敬
准绳
公司
中耕
真空度
氰基胍
错误的
卷柏
松柏科
柏格森
主要的事实
使备有房间
使眼花
使非殖民化
做准备
创建者
受尊敬
可归属的