查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
米勒和费林盖蒂渐渐成了朋友。用英语怎么说?
米勒和费林盖蒂渐渐成了朋友。
Miller and Ferlinghetti got to be friends.
相关词汇
miller
and
Ferlinghetti
got
to
be
friends
miller
n. (尤指面粉厂的)厂主,磨房主,碾磨工,[昆]蛾;
例句
Several eyewitnesses testified that they saw the officers hit
Miller
in the face...
几位目击证人证明他们看见那几个警官打了米勒的脸。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
Ferlinghetti
[人名] 费林盖蒂;
例句
Miller and
Ferlinghetti
got to be friends...
米勒和费林盖蒂渐渐成了朋友。
got
v. 得到(get的过去式和过去分词),抓住,说服,受到(惩罚等);
例句
They said goodbye to him as he
got
aboard the train at Union Station.
当他在联合火车站登上火车之际,他们向他道别。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
例句
The older child should
be
able to prepare a simple meal...
那个年纪稍大的孩子应当会做一顿简单的饭菜。
friends
n. 朋友( friend的名词复数 ),资助者,同胞,指做傻事或烦人的事而说话者不认识的人;
例句
Old enemies can become new
friends
even if all their national interests are not in complete accord.
即使国家利益不尽相同,他们也可以化敌为友。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
He filed a lawsuit against his record company.
他对给他录制唱片的公司提起了诉讼。
The forming principle of frustum cone - like cup ( container ) is studied.
研究了圆台形纸杯 ( 容器 ) 的成型原理.
The thick walls deadened the noise from the street.
这道厚墙隔绝了街上的噪音.
The army is still one of the last male bastions.
军队仍然是男人占据的最后堡垒之一。
Danger! Loose chippings, eg as a warning to motorists.
危险! 小心路面碎石(如用以警告开车的人).
The green covering on top of the water in the pond is algae.
池塘水面上绿色的东西是水藻。
...a light blue denim jacket...
浅蓝色的牛仔布夹克Dennis was dressed in denim jeans. 丹尼斯穿了一条劳动布牛仔裤。
Green meadows sloped gently up from the road.
碧绿的草地从公路缓缓向坡上延伸。
Because she was under age, her parents were still responsible for her.
因为她还未成年,她的父母仍然应为她负责。
Simon shuffled awkwardly towards them.
西蒙笨拙地拖着脚朝他们走去。
热门汉译英
channel
l
blacked
live
ended
combined
john
guilt
enriches
belief
rigid
model
ways
link
fly
gouges
hot
inferred
stands
song
relying
spreading
teach
precedes
excited
artists
cleverest
enables
law
热门汉译英
有层理的
主张的
理由
最后部的
掩蔽体
进行突袭
成阶层的
合伙经营
严刻
偏远地区
带有某种腔调
固执的人
不足生长
火柴杆
声名狼藉
交战的一方
掩藏
野生的黄莓
丹内马拉高速钢
申诉书
帮助干坏事
向内生长
拥挤在周围
矮林作业
花哨而无价值的
补偿机能
剥夺特权
科学研究
有礼貌的行为
近亲交配
城市周围的
能懂的
成婚
腔调
频带扩展
黄橄霞玄岩
创始者
使下沉
凸窗座
印象派后期
相对地面
不锈铬钼钢
经济大萧条
轻声地笑
射气测量法
术语等的
灵敏电流计
即兴表演
用黏土处理
最新汉译英
privileged
objected
kartell
curtail
manoeuvres
Anatolian
whaler
objects
Iberia
immunofluorescence
hgdrous
cyclobutanone
furbelowed
aesthetically
chlorosulfonation
albanite
Welch
hematoma
gelling
disagreements
Upland
bobbiner
stalks
melancholiac
osmosis
driftwood
diolefin
vermix
curmudgeons
最新汉译英
徒步旅行者的
非必要的
商品定价
注重实际的
太阳裙
杜鹃花属
赛马骑师
调色板
贪婪地吃
阶层等级
铸模补助注口
应用程式
磺胺醋酰
食肉鹦鹉
赫布登
秘鲁人
交媾不能
共掺杂
制麦芽
进入蜂箱
阴道干燥
半球帽
年老糊涂
洋芫荽
骑兵中队
尼泊尔首都
剥夺特权
色泽诊断
贪婪的人
大铁锅
杰西
脱脂剂
小癖好
女捐助人
来自
蛋奶酒
虹膜中层
骑脚踏车兜风
布裙
吉克旋风
极简派音乐家
沙发床
考虑接受
不可能生存的
阴囊血肿
手工业者
领空
甜饼干
毕命