查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他牙齿咬合不正是由前齿错位引起的.用英语怎么说?
他牙齿咬合不正是由前齿错位引起的.
His malocclusion was caused by malposed anteriors.
相关词汇
his
malocclusion
was
caused
by
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
malocclusion
n. (牙)咬合不正;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
caused
人为的;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Neck of uterus can live after scalelike cell cancer performs an operation malignantly successfully how long?
宫颈鳞状细胞癌恶性做手术成功后能活多久?
His malocclusion was caused by malposed anteriors.
他牙齿咬合不正是由前齿错位引起的.
What would he do if she ran away with Trou Mallory?
如果她和特罗依?马洛里私奔了,他会怎么办呢?
Shakespeare's remains were guarded by a malediction.
莎士比亚的遗骸被诅咒给守护著.
A blinding flash of light filled the great hall, and before them stood the evil Maleficent.
眩目的闪电照亮了大厅, 妖婆梅列菲森特出现在他们面前.
A maladroit movement of his hand caused the car to swerve.
他的手笨拙的移动使得车突然转向.
Psychologists are dealing with the problem of maladjusted adolescence and " juvenile delinquency ".
心理学家对付着不适应环境的青少年和 “ 青少年犯罪 ” 的问题.
All that remains is to list the properties characteristic of malignancy.
剩下来的问题是要列举一下恶性肿瘤性质的特征.
There's a field planted with maize behind the house.
房子后面有一块玉米地.
The little witch put a mock malignity into her beautiful eyes, and Joseph, trembling with sincere horror, hurried out praying and ejaculating " wicked " as he went.
这个小女巫那双美丽的眼睛里添上一种嘲弄的恶毒神气. 约瑟夫真的吓得直抖, 赶紧跑出去,一边跑一边祷告,还嚷着 “ 恶毒! ”
The majority of sex offenders have a low opinion of themselves.
大多数性犯罪者都瞧不起自己。
There is a malapropism in his paper.
他的文章里有一处被误用的词。
Wayne Gale: Mallory Knox has said that she wants to kill you.
韦恩: 麦勒丽·科诺斯说她要杀了你.
Not for nothing was the plane called "The widow-maker"
这种飞机被称作“寡妇机”是事出有因的。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中