查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他得到的回答是滔滔不绝的诅咒。用英语怎么说?
他得到的回答是滔滔不绝的诅咒。
He was answered with a torrent of malediction.
相关词汇
he
was
answered
with
torrent
of
malediction
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
answered
vt. 回答,答案;v. 答复( answer的过去式和过去分词 ),解答,答辩,适应;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
torrent
n. 奔流,急流,爆发,迸发,连续不断,(质问等的)连发;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
malediction
n. 诅咒,咒骂;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In 1994 he became a full member of the Magnum Photographic Corporation.
1994年,他成为了玛格南摄影组织的正式成员.
I walked aft until I reached the mainmast.
我向船尾走去,来到了主桅前.
You are aware what huge whitings are served to us on maigre days.
你知道,我们每逢斋戒日都可以吃到鱼的.
At this time, the Mahatma II is also being disbanded.
此时, Mahatma二世也正被驱散.
He was singing a Malay song.
他在唱一首马来亚歌.
These were the so - called mainframe machines.
它们被称为主机.
The novel is set in pre - independence Malaya, in 1940.
小说的故事情节设定在1940年独立前的马来西亚.
The mammoth size of village levies has historically been one of the major symptoms of maladministration.
历史上最大的病政之一,是村款的浩大.
After a much more painful siege , lasting three months, Malaga fell too.
经过三个月更艰苦的围攻后, 马拉加也遭沦陷.
He was seriously maimed in the war.
他在战争中受了重伤.
She could not maintain her balance and moved in a wobbly fashion.
她无法保持平衡,走路颤颤巍巍。
Magnifier lens that provides a way to enlarge items on the screen.
放大镜镜头,提供了一种放大项目在屏幕上.
He may also have to promise to lay off Mahdi Army.
他可能还得要保证遣散马赫迪军.
We must pay attention to the style of play maladjustment.
打法类型配备比例失调现象应引起足够的重视.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖