查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她打了个哈欠,伸了个懒腰。用英语怎么说?
她打了个哈欠,伸了个懒腰。
She yawned, and stretched lazily.
相关词汇
she
yawned
and
stretched
lazily
she
pron. 她,它;
yawned
v. 打呵欠( yawn的过去式和过去分词 ),张开,裂开;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
stretched
v. 伸展,拉紧( stretch的过去式和过去分词 ),延伸,拉长,损伤;
lazily
adv. 怠惰地,懒散地,慢吞吞地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The laxity of export control authorities has made a significant contribution to the problem.
出口控制部门工作懈怠,是造成此问题的重要原因。
There is only one Lawgiver and Judge, the one who is able to save and destroy.
设立律法和判断人的,只有一位, 就是那能救人也能灭人的.
He is a morose, work-shy layabout.
他是个整天垂头丧气、游手好闲的人。
The House voted today to crack down on banks that launder drug money.
众议院今天表决打击为毒资洗钱的银行。
Have to laud you once!
不得不赞美你一下!
Heating bills also shoot up in the cold Latvian winter.
面对拉脱维亚寒冷的冬季,取暖费也在飙升.
It could be triggered simply by the announcement of some massive layoff.
这种上涨有可能完全是由某次宣布大规模裁员引起的.
Does the Lawfulness of War Matter?
战争的合法性有关系 吗 ?
Objective To research whether pangolin adulterated with magnesium sulfate can goods after lavation.
目的研究搀硫酸镁穿山甲洗涤后是否能作穿山甲入药.
The volcano spurts smoke and lave after 3 years of silence.
平静了三年的火山突然喷出浓烟和熔岩.
They changed a region of latifundium into one of peasant proprietors.
他们把一片大领地变成自耕农地区.
Regard a kind of thought as superstructure, new latitudinarian the fight that never abandons ideological field.
作为一种思想上层建筑, 新自由主义从未放弃意识形态领域的斗争.
The city has become a lawless wilderness.
该城已经是无法无天,一片混乱.
The upper layer of felt should overlap the lower.
毛毡的上层应与下层重叠。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽