查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
We've instructions to lave them be.'是什么意思?
We've instructions to lave them be.'
我们上峰有指示,让他们闹去吧. ”
相关词汇
ve
instructions
to
lave
them
be
ve
abbr. Venezuela 委内瑞拉;
instructions
n. 操作指南,用法说明,指示,命令( instruction的名词复数 ),(计算机的)指令,教导,教诲;adj. 说明用法的,操作指南的;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
lave
vt. <文> 洗涤,给…沐浴,(水)冲刷,沿…流
them
pron. 他们,她们,它们;
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
That plane itself looks almost laughably archaic.
那架飞机真可笑,看起来简直像个老古董.
Though he had a temper and could be nasty, it never lasted.
虽然他爱发脾气,而且有时还很讨厌,但向来都只是一阵儿。
He was awarded the poet laureate by the queen.
他被女王封为桂冠诗人.
Latvian dictionary order, case - insensitive, for use with the 1257 ( Baltic ) Character Set.
拉托维亚文字典顺序, 不区分大小写, 用于1257 ( 波罗的文 ) 字符集.
They laugh so hard they double up with laughter.
他们捧腹大笑,直不起身来。
I am hypersensitive to Est é e Lauder.
我使用雅诗兰黛会过敏.
It was only the laughably small payments that caused problems.
导致问题的原因是报酬实在少得可笑.
Elevational and latitudinal trends were not pronounced.
海拔和纬度的变化趋势不明显.
Their products include Est é e Lauder and Clinique.
他们的产品包括雅诗兰黛和倩碧.
Often the latifundia are surrounded by privately - owned small plots or minifundia.
大庄园经常被私人所有的小地块或称小庄园所包围.
A deadly lassitude had taken hold of him.
他全身酸软无力.
He only offered a partial explanation for his lateness.
他对自己迟到只提供了并不完全的解释.
Latterly, he has written extensively about alternative medicine.
近来,他写了大量有关替代医学的文章。
Objective To evaluate sanitary effects on attic type composting latrine.
目的评价阁楼式堆肥厕所无害化效果.
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步