查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
英国法律禁止煽动杀人。用英语怎么说?
英国法律禁止煽动杀人。
British law forbids incitement to murder.
相关词汇
British
law
forbids
incitement
to
murder
British
adj. 不列颠的,英国的,英国人的,英国英语的;n. (总称)英国人,英国英语;
law
n. 法,法学,规律,法制;vt.& vi. [口语、方言]诉诸法律,对…起诉,控告;vt. 控告,对…起诉;
forbids
v. 禁止( forbid的第三人称单数 ),妨碍,阻碍,阻止;
incitement
n. 煽动,鼓动;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
murder
n. 谋杀,杀戮,极艰难[令人沮丧]的经历;vt. 凶杀,糟蹋,打垮;vi. 杀人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was a very unusual musician inasmuch as he was totally deaf.
他是完全失聪的,从这点上来说,他是个很了不起的音乐家。
Is forced to leave native place, latter had the enemy troop, the blood incarnadine snow.
离乡背井, 后有敌军, 鲜血染红了白雪.
I often wondered how I had conceived that old idea of his inaptitude.
我常常纳罕,我以前怎么竟会认为他才干不足呢!
inattentive to the needs of others
漠视他人的需要
The inauguration of the President is announced for Friday.
总统的就职典礼已定于星期五举行.
Professor Pearson gave the inaugural lecture in the new lecture theatre.
皮尔逊教授在新的阶梯讲堂发表了启用演说.
The helicopter hovered over the crowd for a while before inching away.
直升机在人群上空盘旋了一会儿后慢慢飞走了.
Fig 2 . Open - window envelopes, showing receivers'names & addresses, may inaugurate repeated printout.
图 二: 使用开窗式信封来显示收信人的地址和姓名是重复打印的悲剧的开始.
The basic educational expenditure such as tuition and incidentals in higher education increases quickly.
高等教育中的学杂费等基本教育支出增长很快.
The discovery was incidental to their main research.
这一发现是他们主要研究中的附带收获。
Glyph of Incinerate: Increases damage of Incinerate by 5 %.
烧尽雕文: 提升烧尽的伤害5%.
Thoug he seemed to listen carefully, he was inattentive and misapprehensive.
他好像是在注意听, 但却漫不经心,会错了意.
I feel the remark was inappropriate for such a serious issue.
我认为对如此严肃的问题来说,该评论不合时宜。
the President's inaugural address
总统的就职演说
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的