查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你可以教我一些咒语 吗 ?用英语怎么说?
你可以教我一些咒语 吗 ?
Would you teach me some incantation?
相关词汇
would
you
teach
me
some
incantation
would
aux. 将,将要,愿意,会,打算,大概;v. (will 的过去式,用于转述)将;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
teach
vt. 教,教导,训练,教授;vi. 教书;
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
some
det. 一些,某个,部分,相当多的;pron. 一些,若干,(数量不确切时用)有些人;adv. 大约,有点,稍微;
incantation
n. 咒语,符咒;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The more daughters you get , the wider is the selection for Inc.
多收几个, 有挑选些.
He had the imprudence to run into debt.
他轻率举债.
By inactivating this gene in mice, it is possible to mimic the TSC syndrome.
这种基因的失活的小鼠, 可以模仿台糖综合征.
Reconstructed Incan terraces and buildings show the skilled stonework for which the ancient people are celebrated.
秘鲁图片集.重建的印加梯田和建筑物显示熟练的技术的石匠,其中古代人是著名的.
He 's a great improviser .
他是个伟大的即兴表演者。
The likeness is indeed true, but it is a dull, dead , unfeeling, inauspicious likeness.
真的,它确实很象, 但却是一种呆滞死板, 暮气沉沉, 毫无情感的相似.
They discovered how to inactivate knock out, single genes in laboratory animals.
他们发现如何使实验用动物体内个体特定基因不活跃、失去作用.
The slightest little bit of inattention can let something slip through.
稍不留神就会让某些东西蒙混过关。
Greater inaptness of expression would be hard to imagine.
难以想像还有更不恰当的表达.
The oxygen reacts vigorously with the impurity in the iron.
氧气与铁中的杂质发生剧烈的化学反应.
These regulations are inapplicable to international students.
这些规章不适用于外籍学生。
He was a very unusual musician inasmuch as he was totally deaf.
他是完全失聪的,从这点上来说,他是个很了不起的音乐家。
an impudent young fellow
莽撞的年轻人
They quickly inactivate vegetative forms, but their sporicidal action is slow.
它能迅速灭活繁殖体, 但其杀孢子能力低.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
a
live
any
i
and
went
delicious
mm
site
son
blacked
into
ad
at
all
portions
Twice
was
point
on
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
名单
凡人
窗帘
车厢
具体
小孩
時鐘脈沖發生器
卷笔刀
段落
军旗
撕裂
背包
历史学
押韵
原理
年华
层级
文章
危险
车库
高潮
权杖
史料
思维能力
支
摘
气象
增长
情节剧
迁移动物
多种多样的
弹跳
环节
瓶颈
最精彩的部分
推荐
或岩溶
除酸
经得起移植
动物之偶
披
形成
七零八碎的东西
最新汉译英
bets
Approaching
hitting
idly
smoking
bodeful
inflatee
conclude
doff
substituted
tastes
Soapy
increases
consignment
auspice
lighter
sthenic
darkish
zealous
springe
diaminodiphosphatide
firstly
cathode
rompish
pelican
natives
realism
rhyming
adjoint
最新汉译英
掷骰子游戏
妥协
草率地
非常小
小屋
梯形编队
意大利天文学家
略图
四边形
四分卫
自体同源的
一种止泻药
佩卡姆
中亚
木兰花
打臀部
胆量
教化
臀部
分裂球
使分裂
情节
晕船
部分
摆船
分裂
胆汁
冒险
手腕
方针的
方针
情节剧
锈色
分裂性
锈色的
错杂
何如
佩卡姆住所名称
前置真空泵
副翼
块硫砷铅矿
固定装置
尾翼
大醉
奴颜婢膝的仆从
希尔伯特
如
或王室成员
教育感化院