查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你可以教我一些咒语 吗 ?用英语怎么说?
你可以教我一些咒语 吗 ?
Would you teach me some incantation?
相关词汇
would
you
teach
me
some
incantation
would
aux. 将,将要,愿意,会,打算,大概;v. (will 的过去式,用于转述)将;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
teach
vt. 教,教导,训练,教授;vi. 教书;
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
some
det. 一些,某个,部分,相当多的;pron. 一些,若干,(数量不确切时用)有些人;adv. 大约,有点,稍微;
incantation
n. 咒语,符咒;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Remedy some inanition on soul a bit.
弥补一些些心灵上的空虚.
We know them as inaccurate and misleading property descriptions.
我们认为对性状的这些描述是不准确的,且会使人产生误解。
The three men stunned into silence and inactivity.
这三个男人在一边呆若木鸡、不知所措.
Incoming non - conforming materials are segregated and separately identified to prevent inadvertent use.
进货中的不合格品须隔离并加上标识以防止进一步使用.
Impure novels have brought and are bringing much misery on the world.
不洁的小说已经给世界带来不幸,还将带来更多的不幸.
Reduced vigor or " inbreeding depression " is not an invariable consequence of inbreeding.
降低生活力或 “ 近亲繁殖的衰退 ” 并不是近亲繁殖必然的后果.
He resented the imputation that he had any responsibility for what she did.
把她所作的事情要他承担,这一责难,使他非常恼火.
The Government of Jamaica consider it imprudent to abolish the death penalty.
牙买加政府认为废除死刑是轻率之举。
"I think it is inappropriate." — "I disagree."
“我认为这不妥。”——“我不这么看。”
M : Emotional reactions, born of ignorance or inadvertence, are never justified.
因无明及失察而起的情绪反应永不会合理.
Above 100 MHz repetition rate and sub - nanosecond impulser is designed, combined with filter technology.
本文结合传统的滤波器技术,设计了能够达到百兆赫兹以上重复速率、亚纳秒量级的窄脉冲发生器.
Error while getting details of inbound and outbound documents.
获取有关入站文档和出站文档的详细信息时出错.
Moistened flakes are heated to inactivate the antinutritional factors.
湿润的薄片需加热,以钝化抗营养的因素.
The oxygen reacts vigorously with the impurity in the iron.
氧气与铁中的杂质发生剧烈的化学反应.
热门汉译英
rode
posing
blacked
Twice
went
caused
resembles
son
your
poor
they
called
letup
strait
fostering
idioms
plans
Make
all
stopped
mainly
munching
boundless
horses
oxide
fountain
stands
BS
deduct
热门汉译英
自異體受精
请
地球人
水舀
弹压
应受
社会事业机构
克奇
唆使
作品
内奸
吃或喝的
平淡无奇
电致发光的
某
梭内的
散
赞比亚西南部城市
阿托
鸟叫
副修科目
汲取
重氢
出产
冶
大大
艺术等的
拆析
包布
分娩
托钻
干呕
降频
藏物
尊驾
戈登
指明
阁下
青鲈
装船
血虚
长牙
原故
使用次数
退化
异样
吸引
旅馆中洗熨衣服的
开拓
最新汉译英
justiciar
contracted
plans
competing
forbid
captious
electrocardiograph
allowed
pursuits
hydromelanothalite
hepatocholangeitis
glucocerebrosidase
galvanoacupuncture
electrocardioscopy
exams
said
disproportionately
intrabiopelmicrite
dimethyltryptamine-DMT
complimenting
ethanedisulphonate
hydrosilicocarbons
ferromagnetography
chromolithographer
ferroanthophyllite
dimethyltryptamine
formulating
Accident
corked
最新汉译英
微衍射
大理石等的
头巾
主英国英语
小心翼翼地
拟定议定书
科学家
彻头彻尾的
使信服
弹簧弹力仪
面筋筋力仪
温柏树
步带
丙酮雷琐辛
迫在眉睫
氢硅碳化合物
不铺张的
把心得书写成文
病原體
事故中
显微荧光测定法
钴铁
抽泣
熄
离子发生器
未经编辑的
电平
講明意圖
主要倾向
才华高的
角被割下的动物
跳吉特巴舞的人
搅拌金矿的铁器
长途旅行者
流体绕过钝物体时
大公共娱乐场
中产阶级文化
日发的
向上的
甲醛胶
狂暴者
消偏镜
预期者
铁壳的
间发的
左撇的
胆囊瘤
梭内的
极乐的