查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他对鹿肉的嗜好似乎是永远无法满足.用英语怎么说?
他对鹿肉的嗜好似乎是永远无法满足.
His appetite for venison seems to be inappeasable.
相关词汇
his
appetite
for
venison
seems
to
be
inappeasable
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
appetite
n. 欲望,胃口,食欲,嗜好,爱好;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
venison
n. 鹿肉,<古>野味,猎兽;
seems
v. 好像,仿佛( seem的第三人称单数 );
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
inappeasable
adj. 难平息的,难满足的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She differed from early realists as much as cubism from impressionism.
她与早期那些现实主义作家不同,就象立体主义和印象主义不同一样.
He gathered her to himself, imprinting kisses upon her lips and cheeks.
他把她抱过来, 吻着她的嘴唇和面颊.
Mistakes proceed from inadvertence.
错误出自粗心大意.
The Government of Jamaica consider it imprudent to abolish the death penalty.
牙买加政府认为废除死刑是轻率之举。
What an improper suggestion!
多么不体面的建议!
The charges were vague and imprecise.
指控的内容模糊不清。
Because nutrition has been used up big, inanition is caused.
因为营养消耗过大, 营养不足造成.
It's improper to drop in on him so casually.
这样冒冒失失去找他可不好.
M : Emotional reactions, born of ignorance or inadvertence, are never justified.
因无明及失察而起的情绪反应永不会合理.
The three men stunned into silence and inactivity.
这三个男人在一边呆若木鸡、不知所措.
Remedy some inanition on soul a bit.
弥补一些些心灵上的空虚.
This is the reverse course of evaluation imprecisely.
表达式的合成,是表达式求值的逆过程.
Study the prison you have built around yourself by inadvertence.
考察你因心不在焉给自己做成的困窘.
But suddenly, improbably, one day the long - steed surged into action.
然而, 有一天,那马突然跑动起来了.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者