查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你为什么说她的动机是自私的?用英语怎么说?
你为什么说她的动机是自私的?
Why do you impute selfish motives to her?
相关词汇
why
do
you
impute
selfish
motives
to
her
why
adv. (用于问句)为什么,为何,(反问,表示不必)何必,(说明理由)为什么;int. 呵唷,哎呀,嗨;n. 理由,原因,说明,难解的问题;
do
aux. 构成疑问句和否定句,代替动词,用于加强语气;vt. 做,干,进行,从事;vi. 表现,进展,引起,行过;n. 社交聚会,社交活动,宴会;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
impute
vt. 把(错误等)归咎于;
selfish
adj. 自私的,利己的;
motives
n. 动机,目的( motive的名词复数 );
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She gently explained the impossibility of a marriage between us.
她有礼貌地解释了我们不能结婚的原因.
She leant forward and kissed him impulsively.
她倾身向前,感情冲动地吻了他.
In 1977 he was convicted of murder and sentenced to life imprisonment.
1977年,他被判谋杀罪名成立,判处终身监禁。
We'll need to impound your car.
我们要扣留你的车辆.
I then begin to improvise melodies vocally.
接着我开始哼起即兴创作的旋律。
The extra money could be spent on improving public transport.
多余的资金可以用于改善公共交通系统。
Sometimes the term is used ( imprecisely ) to include settlement.
有时该术语包含结算 ( 不严密地 ).
The president's impulsiveness often worries his advisers.
总统爱冲动的脾气经常让他的顾问们担心。
Vincent Van Gogh was a painting master of later impressionism.
文森特·凡高是后期印象主义绘画大师.
Not the less, however, came this importunately obtrusive sense of change.
然而, 那种起了变化的突出感觉仍然丝毫不减地纠缠着他.
They were virtually impotent against the power of the large companies.
他们实际上无力与实力雄厚的大公司抗衡.
When stalking subjects, a tripod is impractical.
潜步跟踪目标时,用三脚架是不切实际的。
After the impoundment of Xiaolangdi Reservoir, the water of small coal mines threatened an Coal Mine.
小浪底水库蓄水后, 淹没区内小煤窑充水对新安煤矿形成较大危害.
This piece is much improvisatory in its content.
作者写这首作品时,只是随心而写,比较即兴.
热门汉译英
channel
by
word
invitational
progeny
windbreaker
visard
babal
colorimetry
cathodoluminescence
hydroxidion
hydrotreater
deactivated
esophagoplegia
Immortals
dai
Euonymus
interischiadic
diethylbenzene
autospray
Dynatherm
limps
circumferences
Circumference
carboligni
retrieved
Homonym
hashValue
impolitely
热门汉译英
黄色小说
慢慢露出
手枪皮套
氨基乙缩醛
两岁雄鹿
非暴力主义
乙酰半胱氨酸
着重者
不断侵扰
鱼雁
可听到
七王国
倒捻子
人口稠密的
代纳尔
可恶地
傻子
镇痛剂的一种
磺胺醋酰钠
二聚水
阴道固定术
火盆
一次印刷
玩跷跷板
女混血儿
将饵食轻放水面
制服
微量测压计
智力迟钝的
飞机乘客
塞饱
滑稽调
泪囊炎
磁铁岩
爱财
勒克斯
辉砷镍矿
参宿四
异丁噻嗪
低声吟唱
可电解的
执拗地讲
不开心的
眦切开术
泄漏秘密
受遗赠人
中心思想
碳氮共渗
无目的地
最新汉译英
hematimeter
haematometer
haematimeter
electrotomy
haemocytometer
leukocytometer
erythrocytometer
unfunded
jackfurnace
illegitimacy
humourist
cytometer
hemocytometer
hemacytometer
hypophosphite
autocytometer
Chasers
dextromethorphan
chaserainbows
retrieved
pitifully
eyepieces
chaser
chase
chas
dairying
hereditarily
isoprene
enfiladed
最新汉译英
电切开法
血球计
次磷酸盐
红细胞计
高频电刀手术
未备基金的
没有经费的
美沙芬林
追击舰
切斯兰博斯
美沙芬
镂刻
追猎者
制酪业
易受纵射的位置
纵向射击
世袭地
粗大的
大而重
粗大
放大机
长枕
淹死
溺毙
茶叶罐
没顶
灭顶
压过
下毛毛雨的
氨基乙缩醛
毛毛雨
下毛毛雨
下蒙蒙细雨
蒙蒙细雨
放荡不羁的人
协同困难
协同不足
协同动作不能
手枪皮套
协同失调
偏身协同不能
现场转播单位
增剂作用
神人协力合作说
增效
一千美元
年数
年龄段
春秋