查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
有时,我临场发挥改了词,因为我把原来的词给忘了。用英语怎么说?
有时,我临场发挥改了词,因为我把原来的词给忘了。
Sometimes I improvise and change the words because I forget them.
相关词汇
sometimes
improvise
and
change
the
words
because
forget
them
sometimes
adv. 有时,间或,时
improvise
vt.& vi. 即兴创作,临时提供,临时凑成;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
change
vt. 改变,变更,交换,替换,兑换,换衣服(床单);vi. 改变,转变,交换,互换,换衣,更衣;n. 变化,改变,交换,交替,零钱,找头,代替物;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
words
n. 字( word的名词复数 ),(说的)话,诺言,口令;
because
conj. 因为;
forget
vt. 忘记,忘却,忽略,疏忽,遗落,忘掉;vi. 忘记,忽视;
them
pron. 他们,她们,它们;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His impotence to help made him despair.
他无力帮忙,感到很失望.
Textile fab impreg, ctd, cov nes; paintd canvas ( e . g. threatrical scenery )
用其他材料浸渍 、 涂布或包覆的纺织物; 已绘制画布 ( 如, 舞台布景等 )
The impressiveness was habitual and not for show , for spectators were few.
一阵冷飕飕的风向他迎面吹来.
I implore you to go now.
我恳求你现在就去.
The imprecision of the ruler gave him a lot of trouble.
尺子的不精确给他带来了很多麻烦.
In 1977 he was convicted of murder and sentenced to life imprisonment.
1977年,他被判谋杀罪名成立,判处终身监禁。
The importunate memory was kept before her by its ironic contrast to her present situation.
萦绕在心头的这个回忆对当前的情景来说,是个具有讽刺性的对照.
The imposter sponged 1000 pounds from his acquaintance.
那个骗子从相识者那里骗取1000英镑.
Impossibility should never be confused with improbability.
永远不应当将不可能与不大可能混为一谈.
It's improper to drop in on him so casually.
这样冒冒失失去找他可不好.
He touched his head impressively, and I nodded.
他郑重其事地用手碰碰脑袋, 我也点了点头.
I'll need to write you a ticket and impound your vehicle.
我必须开罚单给你,并且扣留你的车子.
It means another quarter of a century of impoverishment for the whole world.
意味着本世纪的随后二十五年世界资源枯竭,陷入穷困.
What do you imply by that statement?
你那句话有什么含意?
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖