查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我恳求你现在就去.用英语怎么说?
我恳求你现在就去.
I implore you to go now.
相关词汇
implore
you
to
go
now
implore
vt. 恳求或乞求(某人);vi. 恳求,乞求;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
go
vi. 走,离开,去做,进
now
adv. 现在,其时,立刻,(改变话题或要对方做某事前,引起对方注意)喂;adj. 现在的,当今的,现任的;n. 现在,目前,目前;conj. 由于,既然;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He never allowed his work to impinge on his private life.
他从不让他的工作妨碍私生活。
Such was the ideal; the occasional conflicts were due to human imperfection.
这样的分工是完美的, 偶尔的冲突是人类的缺点所致.
After the impertinent way you acted, who could like you?
由于你那鲁莽的做法, 谁还能喜欢你 呢 ?
Did she happen to mention that she's a female impersonator?
她说过自己是个异装模仿艺人 吗 ?
an imperfect understanding of English
对英语的不透彻理解
They are imperishable and indestructible and thus eternal.
它们亘古不变,不可摧毁,所以是永存不朽的.
He always speaks in an imperative tone of voice.
他老是用命令的口吻讲话.
The implication was plain, if left unstated.
其含意不言而喻。
The method features speediness, exactness , impersonality , and non - invasion to the sample.
该法具有快速 、 准确 、 客观和不损坏样品等特点.
EPA's approach to settlement changed radically during the early implementation of Superfund.
在实施"特级储备"的初级阶段,环境保护署对和解的态度发生了根本的改变.
I will not imperil my soul. I will uphold the justice of the Church.
我不愿使我的灵魂受到玷污, 我要维护教会法律的公正.
A soldier must give implicit obedience to his officers.
士兵必须绝对服从他的长官.
All his imperious orders were obeyed.
他所有那些专横的命令都被服从了.
Part of the problem is that the Internet was developed for interoperability, not impenetrability.
造成这个问题的部分原因是因特网当初为互用性而不是为抗入侵能力开发的.
热门汉译英
channel
more
top
they
everywhere
live
by
echoed
meat
noises
happiest
father
excerpt
i
architectures
kitty
exams
Tuesday
concerto
l
stories
have
tuned
foolish
scans
novel
blindfast
installed
site
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
学期
书记
单元
鬼魂
循规蹈矩的
色蛋白
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
大学生
仓库
汇合
凡人
恩惠
跳绳
预先吃饱
掩饰
一阵风
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
充其量
默认的
镍铁陨石
贵族的
专著
社会团体
呋喃妥英
招
慈善机关等的
亲自的
黑暗
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
支气管语音
锻炼
大狐猴科
应得报酬
最新汉译英
relented
shard
trill
affects
slogging
migrations
fox-brush
honor
stroked
genders
inspiration
part
unalike
misting
lullabies
slowed
indefinite
courtesy
fecklessness
laevo
matricidal
darned
Norway
brims
Viewing
missing
tight
ashy
beings
最新汉译英
坚忍的
臼齿
一小部分
连贯性
冷淡
圭表
卷尺
乱涂乱画
瓶颈
地点
鼻
轻便雪橇
离间
烦
饥
浓
翘
哀
锻炼
陈
大学生
伦敦的上流住宅区
碳氢化合物分裂
嗜好
黎明曲
剧场中票价最低的
卵翼
找到某物以供使用
病后疗法
简单的
正身
每一期摊付的款项
更加
漫衍
被剥夺基本权力的
电子计算机显示器
能立刻恢复精神的
毛载
合奏
骗局
好似
签认
艰苦创业
跳绳
截去顶端或末端
瞬时性
吩嗪
接见
社会团体