查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
用其他材料浸渍 、 涂布或包覆的纺织物; 已绘制画布 ( 如, 舞台布景等 )用英语怎么说?
用其他材料浸渍 、 涂布或包覆的纺织物; 已绘制画布 ( 如, 舞台布景等 )
Textile fab impreg, ctd, cov nes; paintd canvas ( e . g. threatrical scenery )
相关词汇
textile
fab
impreg
canvas
scenery
textile
n. 纺织品,织物,纺织业;
fab
adj. <俚>极好的,绝妙的,奇妙的;
impreg
n. (合成树脂)浸渍木,浸脂材;
canvas
n. 帆布,油画(布);vt. 用帆布覆盖;adj. 帆布制的;
scenery
n. 风景,景色,舞台布景,风景画,舞台面;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His impotence to help made him despair.
他无力帮忙,感到很失望.
Nuggest implode due to injury or personality. Losing Camby would make them mediocre.
掘金内乱由于伤病或者性格. 失去坎比会让他们变的平庸.
an impetuous young woman
莽撞的年轻女子
Wu Sun - fu listened attentively, while his eyes scanned Tu Weiyueh's imperturbable face.
吴荪甫很注意地听着, 眼光在屠维岳那冷静的脸上打圈子.
Of course he gave you a bad expression, you spoke very impolitely to him.
你这样说他,他能给你好脸吗?
He smiled, with the implication that he didn't believe me.
他微笑了, 暗示着不相信我.
Let I not imprecation I of pain and sufferings will stop.
让我不祈求我的痛苦会停止.
He had to leave his home because of impiety.
因为不孝,他不得不离开家.
A wavefront at high radio frequencies or optical frequencies impinging on the atmosphere is distorted.
高射电频率或光学频率的波阵面进入大气时受到畸变.
They are dependent upon importation from foreign countries for cotton and grain.
他们的粮、棉依赖从国外进口.
Impish eyes peered from the doorway.
门口有双顽皮的眼睛在朝里张望.
Shoulder impingement syndrome is one of the most common painful shoulder disorders.
肩夹击症候群是一种常见的疼痛性肩关节疾病.
I tried to erect a facade of imperviousness and self - confidence .
我竭力装出一幅不受外界干扰,十分 自信 的样子.
The impoverished population is shrinking substantially and the impoverishment rate is decreasing sharply.
贫困人口大幅度减少,贫困发生率大幅度下降.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中