查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“他回实验室去了,”艾里斯不耐烦地大声说。用英语怎么说?
“他回实验室去了,”艾里斯不耐烦地大声说。
"He went back to the lab", Iris exclaimed impatiently.
相关词汇
he
went
back
to
the
lab
iris
exclaimed
impatiently
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
went
v. 进行( go的过去式 ),去,进展;
back
n. 背,背部,背面,反面,后面,后部,(椅子等的)靠
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
lab
n. 实验室,研究室,Lab,英国政治工党,分析室,暗室;
iris
n. 虹膜,鸢尾属植物;
exclaimed
vt. exclaim的过去式;v. 呼喊,惊叫,大声说( exclaim的过去式和过去分词 );
impatiently
adv. 不耐烦地,性急地,焦急地,焦躁地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The enzyme immunoassay diagnostic procedure was first described in 1971.
酶免疫试验的诊断操作方法是于1971年首次描述的.
Applicants for immigrant visas must pay an additional $ 75 charge.
移民签证申请者必须支付额外的75美元.
Real property is land and things immovably attached to the land.
不动产指的是土地及土地上附着物.
So CMG may be an effective immunomodulator in treatment of sepsis.
CMG可能是有效治疗脓毒症的免疫调理剂之一.
belief in the immortality of the soul
灵魂不灭的信念
Health workers spread the word about the benefits of immunization.
医疗工作者宣传关于接种疫苗的好处。
Assaying myocardial Ang by immunoradiometry and assaying myocardial CTGF mRNA was by RT - PCR after 12 weeks.
12周末检测血糖、血脂、心肌组织血管紧张素,应用RT -PCR 检测心肌CTGRmRNA的表达水平.
The three vaccine immunogenicity and side - effects or less the same.
这三种疫苗的免疫原性和副作用相差不大.
Consequently, their immodesty often drives them up against the wall.
因此, 他们不慎常常驱使他们面对的是墙壁.
A recurrence of such an oversight could impair our amicable relations.
这样的疏忽倘若再发生,可能有损双方的友好贸易关系.
Tangential flow membrane chromatographic column is a new model of immunoadsorption therapy from blood.
切流膜色谱柱是免疫吸附治疗中实现全血灌流的一种新的模式.
The notion of immutability is also baked into all the reflection and concurrency code.
不变性理念也融入了所有映射和并发性代码中.
A system composed of the nearly immiscible liquids H 2 O and CCL 4 has two phases.
由几乎不相容的液体H2O和CCL4组成的体系具有二相.
One recent Fuling immigrant is 40 - year - old Zheng Xiaoyun.
40 岁 的郑晓云(音译)最近刚迁入涪陵.
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步