查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他身高体宽,双肩隆起。用英语怎么说?
他身高体宽,双肩隆起。
He was tall and broad with humped shoulders.
相关词汇
he
was
tall
and
broad
with
humped
shoulders
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
tall
adj. 身材高的,高大的,(数量)大的,(俚)过分的,夸张的;adv. 夸大地,趾高气扬地;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
broad
adj. 宽阔的,广泛的,概括的,明显的;n. 婆娘;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
humped
adj. 有肉峰的,有瘤的;
shoulders
n. 肩( shoulder的名词复数 ),(衣服的)肩部,山肩,路肩(公路两侧供车辆紧急停靠的地带);v. 承担( shoulder的第三人称单数 ),背,用肩顶…,挤;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Any format of the file compression huffman encoding and decoding.
对任意格式的文件huffman编码压缩与解码.
For a long time he still thought like a millionaire but he has humility now.
在很长一段时间里,他仍以一个百万富翁的方式思维,但他现在变得谦恭了。
Hume contended that only knowledge obtained by mathematical reasoning was certain.
休漠主张,只有经过数学推理获得的知识才是可靠的.
Hummel : Offene Panzer und Regen , ein beschissenes konzept.
ranger语音: 你终于吧一号玩家给碾平了.
He was also a famous humorist, a spinner of yarns.
他又是著名的幽默家和讲故事的好手.
Humidifying technology is one of key technologies for proton exchange membrane fuel cell ( PEMFC ).
增湿技术是质子交换膜燃料电池 ( PEMFC ) 的关键技术之一.
Humic acids are usually regarded as polymers of aromatic compounds.
腐殖酸通常被看作是芳烃化合物的聚合物.
Consciousness is the mother of progress; humbleness is the source of degeneration.
1自觉心是进步之母, 自贱心是堕落之源.
The English naturalist W. H. Hudson was born in Argentina.
英国博物学家W. H. 哈得逊出生在阿根廷.
They inflicted a humiliating defeat on the home team.
他们使主队吃了一场很没面子的败仗。
Hugo waved as he passed Hilary in his car.
雨果开汽车从希拉里旁边经过时摆了摆手.
It may have been the closest that humankind has ever come to encountering extraterrestrials.
这可能是人类最近地遇到外星球生物.
Humility is considered a virtue.
谦虚被认为是一种美德。
What right had they to bully and humiliate people like this?
凭什么把人欺侮到这个地步 呢 ?
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
Twice
poor
l
at
lie
Ra
originates
Vermont
from
meat
proposing
oyster
ignoring
i
managed
else
regulatory
more
want
Make
site
whisker
on
entered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
无线电
层级
最新汉译英
overloaded
dismissing
enrolls
helpline
Strangeways
stereos
BS
copycats
Attic
consonant
mares
Small
furnaces
detectable
vaccinates
well-lit
disagreeing
studio
generals
epitaphs
encoding
individualistic
emitted
flexile
neared
yearbook
splashes
depositing
barbarity
最新汉译英
脱纤维蛋白
缩微胶卷
比得上
缓烙法
马虎
内陆
以布幕遮蓋
变红
伙伴们
凶横
具体
特许的
道德体系
牙动
陶醉
蜡状的
笑柄
下沉
显著地
想要知道
先驱
笔直地
双空位
亏欠
肉质植物
一口气
脑脑膜炎
织补之处
小组
赤褐色
抄录
软骨蛋白
民间故事
有限的事物
用挂毯装饰
坛形的
男人们
高处的巢
摆正
抗溶素
两裂的
行政当局
冰碛土
巴罗克式的
小夜曲的人
昧旦晨兴
水热仪
如目录的
凝血酶