查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“我是个幸运的人,本不配如此幸运,”他谦虚地说。用英语怎么说?
“我是个幸运的人,本不配如此幸运,”他谦虚地说。
"I'm a lucky man, undeservedly lucky," he said humbly.
相关词汇
lucky
man
undeservedly
he
said
humbly
lucky
adj. 运气好的,侥幸的,兆头好的,吉祥的,〈俚〉难得,很恰当的;
例句
I am certainly
lucky
to have a kind wife who is loving by nature...
拥有一个天性仁爱的贤妻,我当然很幸运。
man
n. 男人,人类,男子汉,雇工;vt. 使振作,操纵,给…配置人员,在…就位;int. (表示惊讶、气愤等)嘿,天哪;
例句
Derek was taken aback when a
man
answered the phone.
德里克吓了一跳,居然是一个男的接的电话。
undeservedly
--
例句
"I'm a lucky man,
undeservedly
lucky," he said humbly.
“我是个幸运的人,本不配如此幸运,”他谦虚地说。
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
said
adj. [律]上述的,少说为妙,(做)某事有/没有很多优点(或好处):某事物有/没有多少可说的,说到底;v. 说,讲( say的过去式和过去分词 ),表明,念,说明;
例句
They
said
goodbye to him as he got aboard the train at Union Station.
当他在联合火车站登上火车之际,他们向他道别。
humbly
adv. 谦逊地,恭顺地,卑微地,卑贱地;
例句
So may I
humbly
suggest we all do something next time.
那么鄙人可否建议下次我们大家都要做点事。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There are many books of reference, such as dictionaries and handbooks.
有许多参考书, 如字典和手册.
What can we do for you today, Miss Barrett?
巴雷特小姐, 今天来这儿有什么事 吗 ?
He found it invigorating to speak of the struggle for realism.
一提到为现实主义奋斗,他感到浑身是劲.
Future generations are going to think that we were a pretty boring lot.
未来几代人会觉得我们无趣乏味得很。
In addition, headache, paralysis, positive pathological reflex, dysarthria and cervical rigidity were also common.
此外, 头痛 、 肢体瘫痪 、 病理反射 、 构音障碍、项强也较常见.
The judge placed an exclusion order on him, banning him from city centre shops.
法官给他下了禁令,禁止他进入市中心的店铺。
...a double chin...
双下巴
The design basign bases on the principle of precision, economization, security and reliability.
设计中本着精确 、 经济 、 安全和可靠的设计原则.
I see myself not as a cynic but as a realist...
我觉得自己不是一个愤世嫉俗的人,而是一个现实主义者。
You described her as the token woman on the shortlist.
你把她形容为入围名单上象征性的女性人选。
热门汉译英
treated
title
teacher
copping
prosperously
justness
geromarasmus
earthing
wrecked
fatidic
autosled
echoed
insensitiveness
frailer
pictureque
metastasis
Jill
bicolored
fulcrums
heaping
tabes
duopage
mailman
art
violas
teachers
reserve
wining
gypping
热门汉译英
小口喝
把柄
分界线
题目
十字架
成为预兆
维修状态
装配的
退一步
固定的
有希望地
用盒包装
字母
揭穿
牵线木偶
浓密绒毛
古罗马的
抖搂
麻黄型穿孔板
提出供考虑
悍匪
崇高地
润湿
奋勉
筑城者
诱人犯罪
事态平息
摊
石蟹属
诱惑人的
消火者
铅色的
搀蜜的杜松子酒
加拿大英语
偏斜度
精通的
因卡塔
宣判有罪
不可比性
地毯织料
对抗演习
人造糖
破灭的
被惯坏的
坚忍的
钩吻中毒
恰当事项
无价值地
筑垒保卫
最新汉译英
bismuthinite
firmly
plastics
chairmanships
chairmanship
hemocytology
cytology
IP
quiets
staccato
assuages
sureness
jestbook
outburst
castaway
outsmart
unknowns
sawtooth
justness
attracts
proposes
soreness
sorcerer
prospers
saturate
warrants
troopers
distorts
starward
最新汉译英
分离纤维
打破僵局的东西
垂体机能减退症
不著名的
左右摇晃
冒着危险
发扑哧声
合理的
有沟痕的
假冒的
反铁磁性
最干净的
极疲倦的
摆放餐具
恐怖的
血细胞学
公平合理
细胞学者
反教权的
尤指爱情
压倒性的
蒸发用的
同性恋的
准予退休
有咸味的
爱尔兰的
向某方挤
吸收敷层
脱水吗啡
因而悲愁
壁面涂料
电激发光
心理特点
有点生气
用盒包装
成球作用
易挥发性
不合理地
斡旋促成
淘气姑娘
摇晃的
用戒尺打
直肠内的
十足地
商标名称
感到剧痛
用于有机合成
粗制滥造的文章
涂炉材料