查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“我是个幸运的人,本不配如此幸运,”他谦虚地说。用英语怎么说?
“我是个幸运的人,本不配如此幸运,”他谦虚地说。
"I'm a lucky man, undeservedly lucky," he said humbly.
相关词汇
lucky
man
undeservedly
he
said
humbly
lucky
adj. 运气好的,侥幸的,兆头好的,吉祥的,〈俚〉难得,很恰当的;
man
n. 男人,人类,男子汉,雇工;vt. 使振作,操纵,给…配置人员,在…就位;int. (表示惊讶、气愤等)嘿,天哪;
undeservedly
--
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
said
adj. [律]上述的,少说为妙,(做)某事有/没有很多优点(或好处):某事物有/没有多少可说的,说到底;v. 说,讲( say的过去式和过去分词 ),表明,念,说明;
humbly
adv. 谦逊地,恭顺地,卑微地,卑贱地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She is sitting at the window, looking out over the housetop.
她坐在窗户旁边, 看著外面的屋顶.
Hullo, Hunter, is that you?'
喂, 亨特, 是你 吗 ?”
I think that what he's suggesting is not humanly possible.
我认为他的建议非人力可及.
The house is very small and cannot huddle all of us.
房子太小了,挤不下我们所有的人.
The man, free as a hoyden, ran to a chestnut tree and scratched back on bark.
那个男人, 像个顽皮的姑娘一样任性, 跑到一棵栗子树下,在树皮上蹭着后背.
A hubbub was heard in the courtyard.
院子里一片吵闹声.
He did not seem seriously angry. He only acted as if he were huffy.
他并不像是真生气, 他只是装出一副恼怒的样子.
Grandma can shake the hula hoop for a long time.
奶奶可以摇呼拉圈摇很久.
Is the primary persona being treated humanely by the product?
该产品对待首要人物角色时是否有人情味?
The top and the bottom steel sheet and HPL are punched to form ventilation holes.
地板的上下钢板和上表面贴面均冲制有通风孔.
The daily housemaid hoovers the carpet every other day.
白天做工的保姆每隔一天用真空吸尘器把地毯弄干净.
With the return of Humanism, attention has been paid to Ecological Environment.
随人文主义的回归, 人们对生态环境逐渐关注.
Sometimes referred to as the best encoding, generally known as Huffman coding.
有时称之为最佳编码, 一般就叫作Huffman编码.
They do everything according to Hoyle.
他们一切都按照规定办理.
热门汉译英
rode
posing
blacked
Twice
went
caused
resembles
son
your
poor
they
called
letup
strait
fostering
idioms
plans
Make
all
stopped
mainly
munching
boundless
horses
oxide
fountain
stands
BS
deduct
热门汉译英
自異體受精
请
地球人
水舀
弹压
应受
社会事业机构
克奇
唆使
作品
内奸
吃或喝的
平淡无奇
电致发光的
某
梭内的
散
赞比亚西南部城市
阿托
鸟叫
副修科目
汲取
重氢
出产
冶
大大
艺术等的
拆析
包布
分娩
托钻
干呕
降频
藏物
尊驾
戈登
指明
阁下
青鲈
装船
血虚
长牙
原故
使用次数
退化
异样
吸引
旅馆中洗熨衣服的
开拓
最新汉译英
justiciar
contracted
plans
competing
forbid
captious
electrocardiograph
allowed
pursuits
hydromelanothalite
hepatocholangeitis
glucocerebrosidase
galvanoacupuncture
electrocardioscopy
exams
said
disproportionately
intrabiopelmicrite
dimethyltryptamine-DMT
complimenting
ethanedisulphonate
hydrosilicocarbons
ferromagnetography
chromolithographer
ferroanthophyllite
dimethyltryptamine
formulating
Accident
corked
最新汉译英
微衍射
大理石等的
头巾
主英国英语
小心翼翼地
拟定议定书
科学家
彻头彻尾的
使信服
弹簧弹力仪
面筋筋力仪
温柏树
步带
丙酮雷琐辛
迫在眉睫
氢硅碳化合物
不铺张的
把心得书写成文
病原體
事故中
显微荧光测定法
钴铁
抽泣
熄
离子发生器
未经编辑的
电平
講明意圖
主要倾向
才华高的
角被割下的动物
跳吉特巴舞的人
搅拌金矿的铁器
长途旅行者
流体绕过钝物体时
大公共娱乐场
中产阶级文化
日发的
向上的
甲醛胶
狂暴者
消偏镜
预期者
铁壳的
间发的
左撇的
胆囊瘤
梭内的
极乐的