查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
蒸气加湿器之所以常为人们所采用,主要是由于它很简单.用英语怎么说?
蒸气加湿器之所以常为人们所采用,主要是由于它很简单.
Steam humidifier are often used because of their simplicity.
相关词汇
steam
humidifier
are
often
used
because
of
their
simplicity
steam
n. 蒸汽,雾,〈口〉精神,精力,轮船,乘轮船旅
例句
...the age of
steam
and steel.
蒸汽和钢铁时代
humidifier
n. 增湿器,湿润器,湿度调节器;
例句
Use a
humidifier
in heated rooms to prevent dry air irritating your throat.
在开暖气的房间里可用加湿器,防止吸入干燥空气造成喉咙不适。
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
例句
We
are
scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
often
adv. 常常,经常,时常,再三;
例句
Genetic abnormalities are more
often
associated with faults in paternal DNA than in maternal DNA.
相对于母本DNA,基因畸变往往更多地与父本DNA上的缺陷相关。
used
adj. 用过的,习惯于,二手的,旧的;v. 使用( use的过去式和过去分词),常常,经常;
例句
The gym can be
used
by both able-bodied and disabled people.
这家健身房健全和残障人士都可使用。
because
conj. 因为;
例句
5,000 people die every year
because
of accidents in the home...
每年有5,000人死于家中的意外事故。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
例句
Their
permissiveness toward
their
children reflects the wild abandon of
their
own lives.
他们对孩子的放任折射出他们自身生活的放浪形骸。
simplicity
n. 简单,朴素,质朴,天真,卑贱,无知;
例句
There is a
simplicity
about the interior which comes close to blandness...
室内布置得很简单,几乎有点平淡无奇。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
For this peccadillo he was demoted and sent back to pound the beat.
由于这次过失,他被降了级,又被打发去干徒步巡警了.
She went into ecstasies over actors.
她对男演员们着了迷。
The hospital has been the government's flagship, leading the health service reforms...
这家医院一直是政府的旗舰机构,引领着医疗服务的改革。
They looked on music and art lessons as dispensable.
他们认为音乐课和美术课是可有可无的。
He boiled her an egg.
他给她煮了一个鸡蛋。
The methods outlined in this book are only suggestions.
本书概括的一些方法仅供参考。
She was favored with an invitation.
她受到了邀请.
And they produce colored fringes around objects in the field.
它们在视野中物象周围,产生有色环纹.
The couple at the next table were speaking in undertones.
邻桌的夫妇在低声交谈.
Methods 5 case of lip cancer based on DLE were reported.
方法 分析5例唇部DLE发生癌变的临床资料.
热门汉译英
channel
oversees
top
simple
Tuesday
widened
here
much
blacked
at
biology
by
today
they
from
any
l
Make
about
and
A
Live
want
draws
now
phrases
your
Hill
heaviest
热门汉译英
跳绳
女佣
瓶颈
短路
来
大学生
押韵
认识到
关于
听写
进去
绘制地图
不利于
爱好者
情景
传统式样的
犯规
小说作家
段落
受监视的
停车场
寻事
主食
保持联系
坚定
光线
具体
疲惫
酸洗使有光泽
送
绝对
付出
嗓音
作品
用钉书钉钉住
互相连接的
宏汇编程序
带路
小脑切除法
决定性时刻
三文鱼
外来语
谴责
妖精
活下来
连接词省略
生机勃勃
违背
团块
最新汉译英
interblend
knocking
happed
hid
opaque
devise
revolutionize
hurdling
covenanting
mangiferin
inorganic
defines
assignable
knockdowns
acting
coffees
giggle
Crater
pocketed
unmatched
unsightly
preside
proposal
sashimi
quickest
switched
meres
coach
summed
最新汉译英
最佳品质的
使枯竭的
遣送
筹款
血流中的吞噬细胞
越过
挂架
扩音器
杀人狂
出差错
抹
炳炳凿凿
异想天开
碎片
呼吸测醉器
从远处
权力分散
未掺水的
包卷
绵延
凌乱的
芭蕾舞女演员
有花园的
卑微地
处于交战中的
遵从
一段时间
做作业
装饰线条
整流器
领导
圆形或凸起部份
油画
美化
害怕的
两次搏动的
涂瓷釉于
特别关注
用浓烟熏
牵引的
信件电报
公共用地
同龄人
使泛滥
录音带的复制版
公共事业机构
际遇
乱哄哄的热闹场面
制作模型