查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们朦胧地看到了远处的山丘.用英语怎么说?
我们朦胧地看到了远处的山丘.
We saw the distant hills hazily.
相关词汇
we
saw
the
distant
hills
hazily
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
saw
n. 锯,谚语,格言;vt.& vi. 往复移动,锯成,用锯,拉锯;v. 看见( see的过去式),观看,领会,考虑;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
distant
adj. 遥远的,冷漠的,冷淡的,远离的,远隔的,不太清晰的;
hills
n. 小山,山冈( hill的名词复数 ),斜坡,丘陵,冈峦;
hazily
adv. 有薄雾地,模糊地,朦胧地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Good for you, Hatty!
干的好, 海蒂!
With only an instant's hesitation, Simon scrambled down the ladder into the hatchway.
瞬间的犹豫之后, Simon爬下梯子,进了通道.
Language: English is the official language, Hausa, Yoruba and Ibo are the main native languages.
语言: 英语为官方语言, 豪萨语 、 约鲁巴语和伊博语为主要民族语言.
Rice farmers here still plant and harvest their crops by hand.
这里种植水稻的农场主仍是人工种植和收割庄稼。
They were displeased with her haughty airs.
他们讨厌她高傲的派头.
"A deal!" she said contemptuously, "I hate all deals."
“交易!”她鄙夷地说,“我厌恶一切交易。”
He doesn't want the hassle all over again.
他不想再惹这种麻烦了。
He never rides first class except on the short hauls.
他除了短途旅行之外从不坐头等车.
Now, in the hayloft, his heart began to slow.
现在, 在这干草棚里, 他的心跳开始缓慢下来.
After playing a little on the harpsichord, he asked for a theme.
贝多芬在大键琴上演奏了一会儿后, 向莫扎特要了个主旋律.
A hatchery facility includes racks a plurality of such trays loaded with eggs.
孵化厂包括支承多个装有蛋的托盘的支架.
He was reputed to be a woman-hater.
据说他是个厌女者。
Or, if you happen to sit behind Hartley, best to try Czech.
或者如果你刚好坐在达格玛哈特里的后面, 那么你最好说捷克语.
The car went haywire.
车子失去控制.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽