查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们的响导把我们系在绳子的一端.用英语怎么说?
我们的响导把我们系在绳子的一端.
Our guides belay us.
相关词汇
our
guides
belay
us
our
pron. 我们的,we的所有格形式,<口>我们家,敝;
guides
n. 指导者( guide的名词复数 ),向导,导游,有指导意义的事物;v. 引路( guide的第三人称单数 ),指导,操纵,影响;
belay
v. 把绳索拴在系绳栓上;
us
pron. 我们;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
But peace of mind - that is His final guerdon of approval, the fondest sign of His love.
只有平静的心境,是他给予的最终奖赏, 是他最钟情的爱的像征.
They owned vast banana plantations in Guatemala and Central America.
他们在危地马拉和中美洲拥有广大的香蕉大种植园.
His tough stand won some grudging admiration.
他的强硬态度使得一些对他不满的人也不由得感到钦佩。
But peace of mind - that is his final guerdon of approval , the fondest insignia of his love.
但宁静的心境才是?允诺的最后赏赐, 是?爱心的最佳指标.
The guidance systems didn't work and the missile couldn't hit its target.
导航系统失灵,导弹未能命中目标。
They had to employ the English language in face of the jealous guardianship of Britain.
他们不得不在英国疑忌重重的监护下使用英文.
The article describes the control of resin content and GRP product quality.
本文叙述了手糊玻璃钢制品的含胶量控制与质量的关系.
It was pure guesswork on our part.
这纯属我们的猜测。
The holes in Gruyere are due to aeration.
格律耶尔干酪气孔多是由于通风所致.
The guidebook says to turn left.
旅游指南上说向左转.
So Jeremiah stayed in the court of the guardhouse until the day that Jerusalem was captured.
耶38:28于是耶利米仍在护卫兵的院中、直到耶路撒冷被攻取的日子.
We had gruel for the breakfast.
我们早餐吃的是麦片粥.
Why are you groveling in the dirt? Have you lost something?
你为什么趴在地上? 你是不是丢了什么东西?
And the Gryphon added'Come, let's hear some of YOUR adventures.'
鹰头狮接着说: “ 让我们听听关于你的故事吧. ”
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
effort
flips
lie
frizzles
activities
community
hitting
son
inducted
complied
stoking
noted
ranked
mamas
热门汉译英
履行诺言
卷笔刀
草
请
描记式蒸发计
窒塞
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
使净化
类似于
营房
使必需
血液病学学者
小于
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
低年级的
物质世界
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
鱼叉
卡弗斯
车道
切合
颈
岩
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
会计学
最新汉译英
boarhound
acquiescing
adrate
apical
awkwardness
biliteral
bans
bracing
Self-swallowing
applauded
bayed
Azur
yeoman
advocating
agriculture
almighty
behests
carted
clusters
ceruse
cockaleekie
chauffeur
circulated
conditional
admissible
crash-land
daubs
degradation
dispossession
最新汉译英
阑尾
破坏性的
美满
视觉上
钓
非法妨害
鱼尾板
食虫的
废渣埋填法
付钱
揭示
非常
裂变
支配
弗兰克氏菌属
奸滑
希腊教会的
盲蝽
主意等的
倾心的
全音程
供应船
使有特色
初期形式
口才
奉承话
彩色粉笔
一连串行动
不熟练的
中腹足目
作记号
公认为优秀的
压印机
土
完毕
德国自然科学家
忽视
惡兆
或烹饪
保守的
不能让与
主脑
使接缝平滑
勤苦工作
受遗赠人
前体
垂直的
坦直
成群地移动