查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们受到欲望的驱使。用英语怎么说?
他们受到欲望的驱使。
They were actuated by desire...
相关词汇
they
were
actuated
by
desire
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
actuated
v. 使动作( actuate的过去式和过去分词 ),开动,(通常用于被动语态)驱使,激励;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
desire
vt. 希望,渴望,要求,请求;n. 愿望,欲望,希望,请求;vi. 有希望,期望,愿望,想望;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They have learned the lessons of business management theory, and put them into action.
他们不仅学习了商业管理理论方面的课程,并且学以致用。
Well actually, John, I rang you for some advice...
这么说吧,约翰,我给你打电话是想得到些建议。
Her head was throbbing and she ached all over...
她的脑袋嗡嗡作响并且浑身疼痛。
He acted as if he hadn't heard any of it...
他表现得好像对此毫不知情。
I use watercolours much less than I do oils or acrylics.
我用水彩比用油画颜料或丙烯酸颜料要少得多。
Grateful acknowledgment is made for permission to reprint.
为获准重印致以深切感谢。
Officials admit the actual number of AIDS victims is much higher than statistics reflect.
官员们承认艾滋病患者的实际数量比统计所显示的数字要大得多。
Steve seemed to acquiesce in the decision...
史蒂夫好像默认了这个决定。
They were trapped after the lifts went out of action.
电梯出现故障,他们被困在里面了。
I've never acquired a taste for wine...
我一向喝不惯葡萄酒。
Naylor acknowledged, in a letter to the judge, that he was a drug addict...
内勒在给法官的信中承认自己吸毒。
...citric acid...
柠檬酸
I want to acquaint myself with your strengths and weaknesses.
我想知道你有哪些长处以及不足。
The plant has an unpleasant odour and an acrid taste.
这种植物闻着刺鼻,吃着辣口。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖