查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他鬼鬼祟祟的行为引起了我们的怀疑.用英语怎么说?
他鬼鬼祟祟的行为引起了我们的怀疑.
His furtive behaviour aroused our suspicion.
相关词汇
his
furtive
behaviour
aroused
our
suspicion
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
furtive
adj. 鬼鬼祟祟的,诡诈的,贼头贼脑;
behaviour
n. 行为,举止,(人、动植物、化学药品等的)表现方式,态度;na. “behavior”的变体;
aroused
v. 引起( arouse的过去式和过去分词 ),唤醒,激起性欲,使行动起来;
our
pron. 我们的,we的所有格形式,<口>我们家,敝;
suspicion
n. 怀疑,嫌疑,疑心,〈口〉一点儿;vt. 怀疑;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It isn't a natural thing for a boy to funk water.
男孩怕水是不近情理的事.
The fundus is the dome of the stomach.
胃底是胃的圆形顶部.
He is such a personality— he is so funny.
他很有个性魅力——非常风趣。
There are 76 individually furnished bedrooms, all with private bathrooms.
这里有76间陈设各异的卧室,都配有独立卫生间。
Mercury fulminate may contain trace of mercuric oxalate.
雷汞中可能含有微量的乙二酸汞.
Her elder sister's been acting rather funnily just recently.
她姐姐近来表现得相当反常.
When the political climate tilted towards fundamentalism he was threatened.
当政治气候倾向于原教旨主义时,他受到了威胁。
This excess fungal yeast irritates the scalp, causing overproduction of skin cells.
这过量的真菌酵母刺激皮肤产生了过多的皮肤细胞.
'Emigrant ,'said the functionary,'I am going to send you on to Paris, under an escort.'
“ 外逃分子, ” 那官员说, “ 我要把你送到巴黎去, 还派人护送. ”
He funneled the oil into the bottle.
他用漏斗把油注入瓶中.
Funnily enough ( ie It'so happened that ) I met her just yesterday.
再没那 麽 巧的了,我昨天正碰见她.
We had applied for fumigating holds before the grain sucker came.
谷物吸扬机到来之前我们就已申请熏舱了.
The thinking is good-hearted, but muddled and fundamentally unsound.
这个想法的出发点是好的,但是条理混乱,而且本质上是错误的。
She chatted to them about the show and praised them fulsomely.
她和他们聊起了演出,把他们捧上了天。
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表