查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她丢开笔记本开始使用新技术。用英语怎么说?
她丢开笔记本开始使用新技术。
She forsook her notebook for new technology.
相关词汇
she
forsook
her
notebook
for
new
technology
she
pron. 她,它;
forsook
v. 放弃( forsake的过去式 ),弃绝,抛弃,摒弃;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
notebook
n. 笔记簿,笔记本电脑,手册,笔记本;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
new
adj. 新的,崭新的,新鲜的,新到的,现代的,初次(听到)的;adv. 新近,最近;
technology
n. 科技(总称),工业技术,工艺学,[总称]术语;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The principle symptoms was as follows , abnormal menstruation ( 80.9 % ) dysmenorr - hea ( 65.8 % ) , sterility ( 19.15 % ) , uterus enlargement ( 74.5 % ) , adherent mass in adnexa ( 12.6 % ) , node of post vaginal fornix ( 4.3 % ).
主要症状为月经异常、痛经、不孕,各占80.9%、 65.8% 和19.5%.子宫增大占 74.5% 、 附件粘连性包块占 12.6% 、 后穹 隆结节占4.3%.
Voters can be remarkably forgiving of presidents who fail to keep their campaign promises.
选民对总统未履行竞选承诺往往表现出惊人的宽容。
This formulation is not proper.
这种提法不妥.
They switched from set speeches to a question - and - answer format.
他们从事先准备好讲稿的演说转向一问一答的形式.
Theresa was struck by her own lack of forethought.
特蕾莎强烈意识到自己事先太欠考虑了。
"Oh, sorry. I forgot." — "Everyone forgets," the girl sighed.
“哦,对不起,我忘了。”——“每个人都有忘事的时候,”那女孩叹着气说道。
It was then that I truly understood Mama, really forgave her.
我这才真明白了妈妈, 真原谅了妈妈.
A teenager reminds you of what you want to forger about your own part.
在青少年的身上,你看到你想忘记昔日自己的某些行为.
Liverpool are waiting to formalise the signing of Valencia left - back Fabio Aurelio.
利物浦还在等待正式和瓦伦西亚边后卫 奥雷利奥 签约.先前双方已经草签了一份协议.
That is the forfeit he must pay.
这是他必须付的罚金。
She forgave him because his contrition was real.
她原谅了他是由于他的懊悔是真心的。
In November and December New Star saw significant outflows and redemptions, says Formica.
福米加表示,去年11月份和12月份,NewStar遭遇了大规模资金外流和赎回.
Formalize and obtain final acceptance for the project.
获得对项目的认同和正式接受.
All I wanted was to find out why you don't want to be promoted to forewoman.
我就要问你,为什么你不愿意升管车?
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为