查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
与其补救于已然,不如防范于未然.用英语怎么说?
与其补救于已然,不如防范于未然.
To forestall is better than to amend.
相关词汇
to
forestall
is
better
than
amend
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
forestall
vt. 先发制人,预先阻止,垄断,屯积,领先;
例句
Large numbers of police were in the square to
forestall
any demonstrations.
广场上驻守着大批警察以防止任何示威活动。
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
better
adj. 较好的,更合适的,能力更强的,好转的;adv. 更好地,更妥,更;v. 胜过,上进;n. 更好者,更有才智者;
例句
...an opportunity for the leaders to become
better
acquainted.
增进领导人之间相互了解的机会
than
conj. 比(用于比较级),宁愿…而不愿,除…以外,一…就;prep. 超过,比;
例句
...more
than
a thousand acres of land.
1,000多英亩地
amend
vt.& vi. 改良,修改,修订;
例句
The president agreed to
amend
the constitution and allow multi-party elections...
总统同意修订宪法,允许多党选举。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Dark clouds betoken a storm.
乌云予示着暴风雨的来临.
The dog rose awkwardly to his feet and licked the man's hand excitedly.
那只狗笨拙地站起来,兴奋地舔着那个男人的手。
The rope, rod, or spar on which such a ring moves.
环可供这种环移动的绳子 、 竿子或圆材.
Sufficient research evidence exists to support this contention.
有足够的调查证据支持这个观点。
It seemed to an idealistic and illusory dream.
那似乎是个不切实际、理想主义的美梦。
"The leaders are outdated," he stated baldly. "They don't relate to young people."
“这些领导都落伍了,”他直言不讳地说,“他们不了解年轻人的想法。”
There is something undeniably conjectural about such claims.
这类声明中有些东西绝对是凭空臆测。
She made her mark in the film industry in the 1960s.
她在20世纪60年代的电影界占有一席之地。
'Was she good?' — 'Mmm. Up to a point.'
“她行不行?”——“嗯,某种程度上来说还可以。”
...winter woollens.
冬天穿的毛衣
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
inefficient
overcast
persons
christian
erased
acquaintances
blacked
devour
request
by
ban
exemplify
disrupt
deterioration
lesson
drawers
better
and
too
l
way
biology
styled
lessons
remain
热门汉译英
致敏
初次露面
装病以逃避责任者
花言巧语的
不信奉国教者
光线
浅黄褐色的
跳绳
言不由衷的话
卓越人物
大学生
仙境
安定
水上安定器
有封面的
来
颁发执照
剥夺财产或权利
非传统的
佶屈聱牙地
人像摄影家
铜牌
无复层的
深水炸弹
纸盒成形
前桅帆桁吊索
一本巨著
当事人
一个
边线裁判员
擦伤部位
不能混合的
理论上地
发炎
调配
用肘
肘材
肘的
乡下派头的
拾废铁者
卫星城
梅香
长期的干渴
勾栏
乡下的全体居民
使女的故事
拾到
乡下房子
狡辩
最新汉译英
miseries
report
cockerel
fasten
Hill
yourselves
lad
lions
activities
explicitly
consigned
temporary
coverlet
application
sheet
sewn
unwary
relating
abided
fosters
undergoes
by-line
cutoff
worked
autoed
on
setbacks
tenses
burdened
最新汉译英
对照处
极端主义者
传统的
牛肉汤
处于交战中的
杀婴者
调查所
剑麻
露天
曲谱
沙眼
竖锯
宏观
中部
领主
乌呼
时辰
平额
更高
红色
绿锈
粘连
更妥
暴风
鱼胶
过高
太监
内转
赶出
邮报
独酌
纵隔
断命
宝物
雨衣
顷刻
大衣
对折
下颚
更大
装填
不必
庚糖
渡过
风波
守望
侄女
宝藏
食子