查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他突然感到一阵眩晕。用英语怎么说?
他突然感到一阵眩晕。
A sudden dizziness overpowered him.
相关词汇
sudden
dizziness
overpowered
him
sudden
adj. 突然的,未预见到的,急躁的,仓促的,快的,迅速的,急剧;
dizziness
n. 头昏眼花;
overpowered
v. 压服( overpower的过去式和过去分词 ),击败,(感情等)压倒,使无法忍受;
him
pron. (he的宾格)他;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
If you haul hard you will divert the fish.
如果拉网太猛,鱼会被吓跑的.
The room smelt of disuse and mouldering books.
房间里有一股长期不用和霉烂书籍的味道。
Davies has managed to pursue his diverse interests in parallel with his fast-moving career.
戴维斯在事业突飞猛进的同时并未放弃自己广泛的兴趣爱好。
The principle of Decimal - Binary was applied in inversed order algorithm of DIT - FFT sequence.
DIT -FFT 序列的倒序算法采用了十进制与二进制转换原理规划.
High tariffs often cause a diversion of trade from one country to another.
高额关税常使贸易从一国转往另一国.
The waiters were rude and unhelpful, the manager ditto.
这些服务员态度生硬,服务不周,经理也一样。
The GIS system is urgently needed to be effectively and diversely applied the noise management.
噪声管理中急需有效的、多样化的应用GIS系统.
I takes a big divot.
我削起一大块草皮.
Almost from its inception it follows a developmental pattern sharply divergent from that of the zygote.
它几乎一开始就遵循与合子显然不同的发育模式.
The seminar was to discuss diversification of agriculture.
该研讨会讨论的是农业多种经营。
In 4 divided by 2, the number 2 is the divisor and 4 is the dividend.
在4被2除中, 2是除数,4是被除数.
The diva swept into the room.
女主角掠过这个房间.
There are valve dither and valve set point circuit to improve the performance of the system.
为改善伺服阀的特性,在系统各通道的伺服输出电路中增加了可程控的阀偏置和阀颤振电路.
Many remedies effective in joint disease are primarily diuretic.
许多对关节病有效的药品主要含有利尿成分。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为