查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
那辆无轨电车丁丁当当地开了过去.用英语怎么说?
那辆无轨电车丁丁当当地开了过去.
The trolley came by , dinging noisily.
相关词汇
the
trolley
came
by
dinging
noisily
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
trolley
n. 手推车,触轮,电车,有轨电车,空中吊运车;vt.&vi. 载运用有轨电车运送(乘客),乘电车;
例句
Why are the contents of the next person's shopping
trolley
always more alluring than one's own?
为什么旁边人购物车里的东西看起来总是比自己车里的更诱人呢?
came
v. 来( come的过去式 ),到达,达到(认识、理解或相信的程度),出生;
例句
She
came
in for a coffee, and told me about her friend Shona...
她进来喝了杯咖啡,并向我谈起了她的朋友肖纳。
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
例句
...expensive make-up that we saw being advertised
by
a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
dinging
单层粗抹灰,一次抹面,钩缝;
例句
The trolley came by ,
dinging
noisily.
那辆无轨电车丁丁当当地开了过去.
noisily
adv. 吵闹地,喧喧嚷嚷;
例句
At the sink, Neil
noisily
gargled something medicinal.
尼尔在洗脸池边用某种药液咕噜咕噜地漱口。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The tree's roots are stripped and hung to season and bleach...
树根剥皮后挂起来风干晒白。
By 1973 the government deficit equalled thirty per cent of GNP.
到1973年,政府财政赤字相当于国民生产总值的30%。
No matter what from clairvoyance and character feel aspect say is incomparable and its simple alive.
无论从透视学或质感来说是无与匹敌的简直是活了.
I have a lot of work to do.
我有许多工作要做。
I went around the world in my gap year.
我在上大学前空闲的一年里周游了世界。
The relaxation of travel restrictions means they are free to travel and work.
旅游限制的放松意味着他们可以自由地出行和工作。
He married his wife Jane 37 years ago...
他37年前娶了妻子简。
The key to innocuous production is to normalize the enterprise operations.
实现无害化生产的关键环节在于规范企业行为.
Electric current is often powerful enough to kill a man.
电流常强得足以致命.
But to these remonstrances, Mr. Quilp turned a deaf ear.
但是对这种劝告, 奎尔普先生置之不理.
热门汉译英
channel
of
grotto
countering
she
picture
pro
parents
excitant
deducted
parades
distribute
it
Parallel
avert
Father
editions
chalcocite
glucurolactone
Milan
mesoinositol
upheld
Overhear
harmed
ads
hobbies
body
robs
Stein
热门汉译英
翻掘
制定法律
抗纤维瘤的
外菌根
存档
抗凝血剂
列成表
国际截瘫医学会
二十年代
步伐
仓库
自治论者
氨基甲烷
煤饼
细胞表面的
充足的
学习
大娘
视觉资料
甘油磷酸激酶
夹竹桃麻甙
豆科植物类
社交聚会
经由陆路的
偏狭
充满喜悦地
嗜酒的
面包蘸酒
用数字图表表示
大学生
逃命者
锉削
链烷化作用或过程
验定
纸捻
鼠尾草属的植物
学生
会计学
无后盾的
氮尿嘧啶核苷
无球粒顽辉陨石
双语的
淋菌
一杯或一份酒
膜学
粗酒石
盘存
烯丙醇
猫恐怖
最新汉译英
mendacity
biology
choke
builds
sterner
praise
hows
hobbies
verifying
each
again
clarified
asides
source
obey
kitchen
course
BS
abortive
cognition
grinds
middleman
Innocence
darkness
levelling
burden
heartfelt
verify
shine
最新汉译英
缺乏
人身攻击
秩序
刨平的
有威望的
像熊一样的
主动建议
衣着考究的
做家庭作业
受过教育的
间接地提出
直接地
三个
录音
卫戍部队
窗口
编制文摘
步伐
瘢痕切除术
树木繁茂的
语言学习中的
果酱
帆船抢风行驶
一批货物
解说
凯尔特人
教书
侧面地
激动
热情洋溢地
在中心地
低水平
银币
独特的
国会大厦
决赛
电饭煲
感情夸张的
文风
学生
品质优良的
木
细胞表面的
将对准目标
内毒素
文告
发出尖叫声
例如
后面的