查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你指的就是这个小玩意儿吧?用英语怎么说?
你指的就是这个小玩意儿吧?
Is this the dingbat you mean?
相关词汇
is
this
the
dingbat
you
mean
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
dingbat
n. <俗>容易投掷的东西,主意,办法,钱;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
mean
v. 表示…的意思,意思是,打算,产生…结果;adj. 吝啬的,刻薄的,破旧的,残忍的;n. 平均数,中间,几何平均,等比中数;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Methods: The plasma fibrinogen and D - dimer in pulmonary embolism patients were measured.
方法对经临床确诊为肺栓塞患者测定其血浆D - 二聚体与纤维蛋白原浓度.
Dimethoxymethane possesses higher quantity of oxygen, higher ratio of hydrogen to carbon and lower flash point.
甲缩醛含氧量大 、 氢碳比高、闪点低,加入柴油中能够提高其十六烷值.
This is caused by the dihedral effect of the wings ( roll due to yaw ).
这是由二面角的翅膀效果 ( 滚动由于偏航 ).
Stable diluent specific solvent or reagent for chemical reaction.
3化学反应稳定稀释剂或特殊溶剂、试剂.
Now let's return from this digression to our subject.
现在咱们言归正传。
A digraph D is unilateral.
有向图D是单连的.
He likes to diminish the skill of others.
他喜欢贬低别人的技术.
Her dimples deepened and she smiled, a sad, moved smile.
这是凄凉的微笑, 感动的微笑.
Application of samarium diiodide in mediating intramolecular cyclization reactions was reviewed.
综述了二碘化钐在分子内环化反应中的应用.
Familiar with international drawing standards and dimensioning of technical drawings.
熟悉国际制图标准和计量技术制图.
"His eyes were glassy?"— 'And dilated. They were watery.' — 'Thank you.'
“他的眼神呆滞?”——“还双眼圆睁,泪汪汪的。”——“谢谢!”
D - dimer was markedly elevated in patients with acute aortic dissection.
D - 二聚体在急性主动脉夹层患者中显著升高.
All this is a digression,'he added in a different tone.
不过这都是题外话. ” 他又换了口气说.
The electric light seemed suddenly dimmer, and the atmosphere in the room was tense.
那一盏三十二支光的电灯突然好像缩小了光焰.房里的空气异常严肃.
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人