查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我要去亚特兰大. 我要赢取一套小餐桌.用英语怎么说?
我要去亚特兰大. 我要赢取一套小餐桌.
C. And m winning a dinette set.
相关词汇
and
winning
dinette
set
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
winning
adj. 获胜的,赢的,成功的,胜利的,吸引人的,迷人的;n. 获胜,赢得物,备采煤区;v. win的现在分词;
dinette
n. <美>(厨房旁的)小餐室,小餐室的餐桌和椅子;
set
vt. 放置,安置,使处于某种状况,设置,摆放餐具;vi. 落山,出发,凝结;n. 一套,一副,集合,布景,电视机;adj. 固定的,位于…的,顽固的,安排好的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A dime is a tenth of a dollar.
一角银币是十分之一美元.
A HPLC method for determining metronidazole ( MTZ ), ronidazole ( RNZ ) and dimetridazole ( DMZ ) in chicken muscle was developed.
建立了测定鸡肉中二甲硝咪唑 、 罗 硝 唑、甲 硝 唑残留量的方法.
Conclusions Dilantin could inhibit the immunosuppressive factor in burn patients.
结论苯妥英纳对烧伤患者免疫抑制因子有抑制作用.
He followed her into a dimly lit kitchen.
他跟着她走进光线暗淡的厨房。
The whole lobby was a perfect pandemonium, and the din was terrific.
整个门厅一片嘈杂, 而且喧嚣刺耳.
Don't dillydally. It's time for going to school.
别蘑菇了, 该去上学了.
Shadowy dimness crept over the countryside.
朦胧夜色把村庄笼罩起来了.
...despite a slight diminution in asset value.
尽管资产价值略有减少
Magnesium phthalate dihydrate was synthesized by rheological phase reaction.
用流变相反应法合成了二水邻苯二甲酸镁.
There fore we study the kings of locally semicomplete digraph by its characterization.
文章通过研究局部半完全有向图的结构定理,分类讨论了它中的王.
The dilution method was obviously too tedious and uncertain for routine use.
稀释法明显太费事、太没把握了,不适用于常规操作.
A few horse-drawn carts still trundle through the dilapidated mining villages.
几架马车仍然在破落的矿村中曲折行进。
It was a technique later dignified by the term "info-tainment".
那种技术后来被美其名曰“资讯娱乐”。
They dug a dike along walls of the school.
他们沿校墙挖沟.
热门汉译英
plant
yoke
polluted
shortcut
outmaneuvers
got
sign
brass-visaged
Frost
games
cardioneural
chargeability
considerably
erewhile
cover
act
snap
imps
might
slithering
inconsumable
Coccosteomorphi
hi
whalebone
majority
up
awoke
mane
dermatoxerasia
热门汉译英
使穿上衣服
跳水
马戏团
侍从
附加物
单纯的
辅导员
儿茶
罐头的
握力
轻蔑的
假造的
特别地
竞技热
离奇的
带权杖的官员
演释曲
异国
敌对地
风俗画
称赞的
头朝下
零头布
变移性
桶板
臭迹
云母
中间罐
柴油
辞藻华丽的
机身的纵梁
装玻璃的工人
心中无数的困境
混浊地
拍手声
光线
反聚光线
公路运费
大型计算机
发射电波
波束
强迫去某处
上颌骨切除术
硬硼酸钙石
胆骨化醇
一个
想尝试新花样的人
颌鼻甲骨
二甲花翠苷
最新汉译英
haplobiont
hypopeltate
fourflusher
blushingly
diplobiont
airslusher
paternoster
nude
furriery
grip
pelt
bion
chan
good-luck
bionomics
furriness
aerobiont
chanalyst
backflush
charmeuse
ruddiness
endobiont
indecisive
spelt
biont
blush
nudes
nuder
pelts
最新汉译英
气动刮板卷扬机
匆忙完成
好氧生物
发红或发亮
二粒小麦
握力
生命单元
似毛皮
次法线
没过的
阿根廷刺木
盈满的
短跑
毛皮衣制作
害兽
添纱
麦角乙脲
管纱
新星
抑抑扬格的
便笺
腐蚀处
填孔料
相信人的
焦躁的
磨损处
状饰物
用回纹装饰
未蒸发的燃料液滴
克分子数相等的
脾气乖戾的人
清教徒的人物
衣夹
土耳其式长衫
黄褐色软皮革
浅黄褐色
系帐篷的桩
眼睛活动范围
珠鸡
首批东西
雷锁辛硼酸甘油
无性芽
麸皮
持枪
左舷的
冒出蒸气的
透水地
钙杀畏
自船上卸下